მომხმარებლის განხილვა:Deu/არქივი 7
პირველი
რედაქტირებაკაი წესებია :) იმედია შევასრულე— გიორგი, 18:16, 25 თებერვალი 2010 (UTC)
- :) Danke! — დათო პასუხი 18:17, 25 თებერვალი 2010 (UTC)
„გამარჯობა ჯაბა! მგონი შენ ქსე გქონდა და ერთი თხოვნა მექნება: გადაამოწმე თუ გცალია, ეუკარიოტია სწორი თუ ევკარიოტი? — დათო პასუხი 18:06, 25 თებერვალი 2010 (UTC)“
| |
(ჯაბას განხილვის გვერდიდან.)
|
არ დათო არ მაქვს (ჩემს ახლობელს ვუკავშირდები ხოლმე სკაიპით და ის გადამიმოწმებს ხოლმე). სამწუხაროდ ახლა ვერ გადავამოწმებ. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 18:53, 25 თებერვალი 2010 (UTC)
დათო ნახე ეს მგონი უკვე გადამოწმებულია. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 19:13, 25 თებერვალი 2010 (UTC)
- მადლობა :) მაშინ გადავიტან. — დათო პასუხი 08:01, 26 თებერვალი 2010 (UTC)
ინფოდაფა ფარაონი
რედაქტირებაHallo, kannst du das sehen?— გიორგი, 08:24, 26 თებერვალი 2010 (UTC)
- Doch, aber was kann ich tun? Hast du das von deutsch übersetzt? — დათო პასუხი 08:39, 26 თებერვალი 2010 (UTC)
- Nein, von russish - aber sie haben von deutsch. Kannst du die Transkription prüfen?— გიორგი, 08:49, 26 თებერვალი 2010 (UTC)
- Ich interessiere mich für Egyptologie sehr, aber leider weis zu wenig... Leider kann ich nichts berichtigen. ვნახე თარგი და ერთი შენიშვნა მაქვს მარტო, რაც შევნიშნე: თარგის კოდებში შევამჩნიე რომ გამოყენებული გაქვს {{იეროგლიფი ტექსტში}}. ეს თარგი მე უკვე შევქმენი ეგვიპტური იეროგლიფების თარგმნისას და გვაქვს უკვე, მაგრამ ამ სათაურით: {{იეროგლიფები ტექსტში}}. — დათო პასუხი 09:52, 26 თებერვალი 2010 (UTC)
- აჰა, გასაგებია. შევასწორენ. :)— გიორგი, 09:56, 26 თებერვალი 2010 (UTC)
- Nein, von russish - aber sie haben von deutsch. Kannst du die Transkription prüfen?— გიორგი, 08:49, 26 თებერვალი 2010 (UTC)
Support?
რედაქტირებაcould you support this? [[1]] — Dacxiri (განხილვა) 00:00, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
- გაკეთდა–— დათო პასუხი 07:11, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
- Dato jima, i know georgian alphabet too and also i applied for lzz-geor in translatewiki.net too, but they didnt accept it look here [[2]], if you can help me, i can write for lzz-geor with pleasure — Dacxiri (განხილვა) 10:03, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
- ვინმემ გადამითარგმნეთ რა უნდა, ჩემი ინგლისურით ვერ გავიგე :( — დათო პასუხი 10:08, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
- Dato jima, i know georgian alphabet too and also i applied for lzz-geor in translatewiki.net too, but they didnt accept it look here [[2]], if you can help me, i can write for lzz-geor with pleasure — Dacxiri (განხილვა) 10:03, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
i know georgian alphabet too and also i applied for lzz-geor in translatewiki.net too, but they didnt accept it look here 2, if you can help me, i can write for lzz-geor with pleasure
მე ვიცი ქართული ანაბანი და ასევე მოვითხოვე ქართულანბანიანი ვიკი translatewiki.net=-ზე, მარა უარით გამისტუმრეს - იხ. აქ (ბმული) თუ შეგილია დამეხმარო დამეხმარეო, სიამოვნებით დავწერ ქართულადო :))— გიორგი, 10:42, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
- ეუფ, ასეთი მარტო ლათინური ანბანით დაწერილი ლაზური ვიკიპედია არ მომწონს :(. ჰმ. მთელი ქართული ვიკიპედია უნდა დავეხმაროთ, თორემ მე რას დავეხმარები, მითუმეტეს ჩემი ინგლისურით... — დათო პასუხი 10:46, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
- წავეშველები მე :))— გიორგი, 10:53, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
- მადლობელი ვიქნები :) — დათო პასუხი 10:55, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
- Thanks for the translation Gaeser, დათო მე კაი არ ვიცი ქორთულ ენა, ლაზურითე პჭარა ამა ლაზურითი დიდო კაი ვა გიჩქინ მა მუ პა აწი ვა მიჩქინ :( — Dacxiri (განხილვა) 11:30, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
- Dato, Kortul alboni sheni ak [[3]] p'ch'ari.
- Ok. — დათო პასუხი 07:06, 11 მარტი 2010 (UTC)
- Dato mu iqven, ik'itxi do ik'omment'i ak . [[4]] — Dacxiri (განხილვა) 17:20, 11 მარტი 2010 (UTC)
- Inglisurot doč'ari, goluapiro. — დათო პასუხი 18:04, 11 მარტი 2010 (UTC)
- Dato mu iqven, ik'itxi do ik'omment'i ak . [[4]] — Dacxiri (განხილვა) 17:20, 11 მარტი 2010 (UTC)
- Ok. — დათო პასუხი 07:06, 11 მარტი 2010 (UTC)
- Dato, Kortul alboni sheni ak [[3]] p'ch'ari.
07. 02. 2010
რედაქტირებაგაუ დათო, ცოტა ხნით სკაიპში შემოდი.--antonio ფაილი:Pergamena.png 07:27, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
- გადათარგმნეს უკვე:) – ბრუტ (გ) 11:34, 27 თებერვალი 2010 (UTC)
„ქართული ვიკიპედია, მიუხედავად იმისა, რომ ინგლისური ვიკიპედიის ასე ვთქვათ "ნათესავია", აბსოლუტურად დამოუკიდებელია მისგან. მასზე, რაც ინგლისურ ვიკიპედიაში წერია, ჩვენ პასუხს არ ვაგებთ. თუკი რამე უზუსტობა შეამჩნიეთ ინგლისურენოვან სტატიაში, თქვენ, ისევე როგორც ქართულში, თავისუფლად შეგიძლიათ შეასწოროთ. ანდაც, როგორც ქართული სტატიის განხილვის გვერდზე დაწერეთ, ესე მოიქეცით ინგლისურშიც. ინგლისელი ვიკიპედიელები უკეთეს პასუხს გაგცემენ და შეასწორებენ კიდევაც ალბათ ამ უზუსტობას :). — დათო პასუხი 16:04, 24 თებერვალი 2010 (UTC)“
| |
(მომხმარებელი LelaLela-ს განხილვის გვერდზე მიწერილი)
|
დათო, გმადლობთ პასუხისათვის! მე პროფესიონალი არ ვარ და ვერ გავბედავ ასეთი რამის შესწორებას. მით უმეტეს, რომ Georgian Alphabet სტატიაში ის 3 ასოც არის მითითებული (fi, shva, elifi), რომლებიც მეც საიდანღაც ბუნდოვნად მახსოვს. მე მხოლოდ სპეცალისტების ყურადღების მიქცევას ვცდილობდი ჩემი შეკითხვით. LelaLela (განხილვა) 11:43, 1 მარტი 2010 (UTC)
„გასაგებია :)... ჩვენ ყველანი მოყვარულები და მოხალისეები ვართ :). შესწორება ყველას შეუძლია, მითუმეტეს ვიკიპედიაში არაფერი არ ფუჭდება ამით და არც ძველი ვერსია იკარგება :). ასე რომ, დავუჯეროთ ვიკიპედიის ერთ–ერთ მთავარ დევიზს: „იყავით გაბედული!“ :) — დათო პასუხი 15:50, 1 მარტი 2010 (UTC)“
| |
(პასუხი მომხმარებელი LelaLela-ს განხილვის გვერდზე)
|
მსოფლიო მემკვიდრეობა
რედაქტირებადათო გამარჯობა. ერთი თხოვნა მაქვს. იქნებ ეს სტატია ნახო და გადმოთარგმნო კრიტერიუმები. ინგლისურის მცოდნეებს ვთხოვე მაგრამ შედეგს ვერ ვხედავ ჯერ. მადლობა. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 13:24, 3 მარტი 2010 (UTC)
ეს პირველი ნაწილია, მეორესაც გადავთარგმნი, ახლა უბრალოდ დრო არ მაქვს... ეს ვთარგმნე ერთი ხელის მოსმით, ამიტომ ტექსტში სტილისტური ხარვეზები მექნება და ესენი მერე შენებურად შეასწორე. ხვალ დანარჩენსაც მივხედავ :) — დათო პასუხი 19:19, 3 მარტი 2010 (UTC)
გაიხარე დათო, დიდი მადლობა ახლა ფაქტიურად კრიტერიუმებიღაა გადასათარგმნი. მადლობა კიდევ ერთხელ. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 19:22, 3 მარტი 2010 (UTC)
ძლივს ვთარგმნე :| ისეთი სიტყვებითაა დაწერილი, რომ ჩემი გერმანულით ესეც რომ მოვახერხე მიკვირს :) ზოგიერთი წინადადებიდან სამწუხაროდ აზრი ვერ გამოვიტანე და პირდაპირ ვთარგმნე... იმედია გაიგებ შენ, მე ეს ტერმინოლოგია საერთოდ არ ვიცი. — დათო პასუხი 10:15, 4 მარტი 2010 (UTC)
დათო უღრმესი მადლობა, ჩემს თანამშრომელს ვათრგმნინე რუსული ვერსია და სხვათაშორის მანაც ასე მიპასუხა. მეც ვერაფერი მოვუხერხე. დავალაგებ აზრობრვად, ორივეს ნათრგმნს შევაჯერებ და დავდებ სტატიაში. მადლობა. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 13:58, 4 მარტი 2010 (UTC)
„გამარჯობა ჯაბა! თუ იცი, უცხოურ საკუთარ სახელთა მართლწერის ლექსიკონი თუ არსებობს? როგორც გეოგრაფიულ სახელთა მართლწერის ლექსიკონი. თუკი ასეთი რამ არის, მაშინ იქ ალბათ იქნება ფიოდორ/თედორე–ს შესახებ და პრობლემაც გადაიჭრებოდა... პ. ს. ამ განხილვაში შენს აზრს თუ დააფიქსირებდი კარგი იქნებოდა. — დათო პასუხი 16:28, 7 მარტი 2010 (UTC)“
| |
(ჩემი წერილი ჯაბას)
|
დიახ დათო მაქვს, მაგრამ გასაგები მიზეზების გამო რუსები უცხოებად არ არიან ჩათვლილნი და არც წერია ამ წიგნში, მაგრამ მთავარია, რომ ეს წიგნები ქსე-ს მიხედვით იქნებოდა, რაც წერია ქსე-ში ისაა გამეორებული. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 17:04, 7 მარტი 2010 (UTC)
(ჩემი წერილი ჯაბას)
|
„იქნებ ამ დროშის წყარო მითხრა. არა იმიტომ რომ არ გენდობი, არამედ იმიტომ რომ მართლა დამაინტერესა ამ დროშამ... და კიდევ, ერთი რჩევასავით მინდა მოგცე, მაგ სურათს ტარს თუ მოხსნი და მარტო დროშას დატოვებ, უკეთესი იქნება. როგორც თანამედროვე ქვეყნების დროშებია, ისე რომ იყოს, მთელ სურათზე იყოს ნაჭერი. ასე უკეთესი იქნება მგონი. — დათო პასუხი 10:29, 8 მარტი 2010 (UTC)“
| |
(ჩემი წერილი გიორგის)
|
[5] & [6]— გიორგი, 10:38, 8 მარტი 2010 (UTC)
„საინტერესოა :) სტატიაში მგონი კარგი იქნება სქოლიოში მაგ წიგნს თუ მიუთითებ. — დათო პასუხი 10:48, 8 მარტი 2010 (UTC)“
| |
(ჩემი წერილი გიორგის)
|
ისტორიის წაშლა
რედაქტირებაკონკრეტულად რა "მოვიპარე" ამ ვერსიიდან ძალიან საინტერესოა.— Gaeser განხილვაწვლილი 16:25, 21 მარტი 2010 (UTC)
- ვიკიპედია:კენჭისყრაზე მიმდინარეობს განხილვა. იქვე ვპასუხობ. — დათო პასუხი 16:32, 21 მარტი 2010 (UTC)
თხოვნა
რედაქტირებაგამარჯობა, გთხოვ მიიღო მონაწილეობა წესის მიღებაში. ყავახანა ქვეთავი მომხმარებელი:Trulala— ცანგალა (გ) 14:01, 28 მარტი 2010 (UTC)
ქრისტე აღსდგა
რედაქტირებადაესწარი მრავალს. ღმერთმა სულ კაი გზაზე გატაროს და კაი საქმეები გაკეთებინოს!!!— Surprizi განხილვაწვლილი 05:13, 4 აპრილი 2010 (UTC)
ქრისტე აღსდგა!!!--თემური განხილვა როდესაც თვენს საათზე იყო: 05:42, 4 აპრილი 2010 (UTC)
დათო ქრისტე აღსდგა! მრავალს დაესწარი, ბედნიერებას და წარმატებებს გისურვებ! – BruTe (გ) 06:56, 4 აპრილი 2010 (UTC)
- ჭეშმარიტად აღსდგა! ყველა მორწმუნე ქრისტიანს ვულოცავ ამ ბრწყინვალე დღესასწაულს. — დათო პასუხი 06:25, 4 აპრილი 2010 (UTC)
ჯვარი არის ქალაქი. იგი ქალაქი გახდა 1981 წელს საქართველოს სსრ მინისტრთა კაბინეტის დადგენილებით. არსებული კანონმდებლობით არსებობს დასახლების შემდეგი ფორმები: სოფელი,დაბა, ქალაქი. სოფელს აქვს უბნები, ხოლო რამდენიმე სოფლის გაერთიანება ქმნის თემს. მაგ. წალენჯიხის მუნიციპალიტეტსი შედის ორი ქალაქი, 11 თემი, და ერთი სოფელი – ეწერი. მაგ. ლიის თემში შედის 3 სოფელი: ლია, ზედა ლია და პალური. რაც შეეხება ქალაქს, ქალაქში მოსახლეობის რაოდენობა არ უნდა იყოს 5000–ზე ნაკლები, მაგრამ თუ არის ადმ. ცენტრი, ან აქვს განვითარების პერსპექტივა შეიძლება გამონაკლისიც. რაც შეეხება ჯვარს მისი მოსახლეობა არის 9 090, აქედან 5 200 – ადგილობრივი, დანარჩენი დევნილი. დასაქმებული (თვითდასაქმებულის გარეშე) მოსახლეობის შემოსავლის 76% არასასოფლო–სამეურნეო შემოსავალია. არსებობს პარადოქსებიც: მაგ. ქ. ჯვარის სკოლების ვაუჩერით დაფინანსება ხდება, როგორც ქალაქის სკოლების, ხოლო პოლიკლინიკების – როგორც სოფლის. ქ. ჯვარი ჩართულია სოფლის მხარდაჭერის პროგრამაში შემავალი სოფლებით – ჯვარი და ეწერი. ასევე მასმედიის საშუალებებში ხშირად ჯვარი სოფლად ან დაბად არის წარმოდგენილი. 2009 წელს პარლამენტმა მიიღო სოფლებისა და ქალაქების დასახელება, რომელიც მე არ მინახია. — წინა ხელმოუწერელი კომენტარი დატოვა მომხმარებელმა 94.100.238.206 (განხილვა • წვლილი) . ხელმოწერა არის საუბარში აუცილებელი წესი: ამისთვის ჩაბეჭდეთ ოთხი ტილდა (~~~~) თქვენი კომენტარის ბოლოს, ან დააჭირეთ ვიკირედაქტორის შესაბამის ღილაკს - .
- გასაგებია, ალბათ უფრო მართებული იქნება თუ ამ კომენტარს განხივის თავად სტატიის განხილვის გვერდზე გადავიტან. — დათო პასუხი 06:51, 9 აპრილი 2010 (UTC)
„რატომ გამიუქმე იმ ანონიმურის წერილი ჩემი განხილვიდან? :) მე ვიცი რატომ მომწერა :). ჩემი თხოვნა იქნება, ჩემი გვერდიდან ნუ ამომიშლი ხოლმე განხილვებს, თუნდაც ყველაზე უცენზუროს. :) — დათო პასუხი 06:46, 9 აპრილი 2010 (UTC)“
| |
(ეს მივწერე BRUTE–ს, ჩემი განხილვის გვერდიდან წაშლის თაობაზე)
|
- ბოდიში, აწი მეცოდინება, :) უბრალოდ ვერ გავიგე შენი გვერდი რა შუაში იყო... :) – BruTe (გ) 14:28, 10 აპრილი 2010 (UTC)
სტატიაზე შენიშნების შესახებ
რედაქტირებაგამარჯობათ, დათო!
პირველი შენიშნა გასაგებია, ვაღიარებ რომ წესებს არც ისე კარგად ვიცნობ,
ვიკი-სტატიების წერა ჩემთვის არ არის თავის გამოჩენის საშუალება, არამედ მსურს ჩემს მოსწავლეებს ქონდეთ საშუალება ცოდნის გაღრმავების, აგრეთვე თანამშრომლობის სტატიის შექმნის პროცესში, ამიტომ დავდე სარჩევი, ხოლო სტატია თემატურად უნდა შეივსოს, არ მეგონა თუ ეს წესი მიუღებელი იქნებოდა
დიდ ბოდიშს მოვიხდი, დროის უკმარისობის გამო ვერ დავიწყებ ყველა წესსა და ნიუანსში გარკვევას, მირჩევნია ისევ შენიშვნები და რჩევები მივიღო, აღნიშნულ თემატიკაზე საკმაოდ ბევრი სისულელე და არაფრის მომცები მასალა შემხვდა, თუმცა სათაურები არც ისე დიდი ქონდათ მათ. მსურს ცოტათი მაინც გამოვასწორო, მარა თუ მიუღებელია, წაშალეთ, რაღას ვიზამ, მოვძებნით რამე საშუალებას
პატივისცემით
ავთო ფანგანი — წინა ხელმოუწერელი კომენტარი დატოვა მომხმარებელმა Avtandil.pangani (განხილვა • წვლილი) . ხელმოწერა არის საუბარში აუცილებელი წესი: ამისთვის ჩაბეჭდეთ ოთხი ტილდა (~~~~) თქვენი კომენტარის ბოლოს, ან დააჭირეთ ვიკირედაქტორის შესაბამის ღილაკს - .
ქართულ თარგმანში მენქიუა მიღებული
მენქიუ
რედაქტირებაქართულ თარგმანში მენქიუა მიღებული
შეცვალეთ რა ვისაც შეგიძლიათ, ტოტენჰემ ”ჰოცპური”...........— Pajero განხილვაწვლილი 19:31, 15 მაისი 2010 (UTC)
სამხრეთი ტიროლი
რედაქტირებაგამარჯობა, ერთი თხოვნა მაქვს,მიუხედავად იმისა რომ ამ საკითხზე უკვე იყო დისკუსია. არსებობს ქართულ ვიკიპედიაზე:
ტრენტინო–ალტო–ადიჯე
http://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A2%E1%83%A0%E1%83%94%E1%83%9C%E1%83%A2%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%9D-%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%A2%E1%83%9D-%E1%83%90%E1%83%93%E1%83%98%E1%83%AF%E1%83%94 (ავტონომიური რეგიონი,რომელიც მოიცავს ასევე სამხრეთ ტიროლს)
და პროვინცია ბოლცანო(სამხრეთი ტიროლი)
ჩემი თემა იყო ისტორიული სამხრეთი ტიროლი,რომელსაც სათაური გადაერქვა და დაერქვა ბოლცანო. ბოლცანოს სტატიასთან არაფერი აქვს საერთო,რადგან ბოლცანოს მოიცავს ვიკიპედიაზე არსებული მეორე სტატია– ტრენტინო-ალტო-ადიჯე.
ანუ რა გამოდის ეხლა? ჩვენ გვაქვს ვიკიზე 2 ერთი და იგივე სტატია.
ყველაფერი თავის ადგილზე დადგება,თუ გვექნებოდა ტრენტინო–ალტო–ადიჯე,რომელიც მოიცავს ავტონომიურ რეგიონს და წარმოადგენს იტალიის ერთ–ერთ ადმინისტრაციულ მხარეს. და ასევე გვენებოდა სამხრეთი ტიროლი,როგორც ერთ–ერთი ისტორიული კუთხე.
სხვაგვარად ვერ ვხვდები ამ ორი თემის არსებობას,რადგან ორივე ერთმანეთის იდენტურია.
რას ფიქრობ? — Georgier განხილვაწვლილი 14:44, 19 მაისი 2010 (UTC)
კავშირგაბმულობა
რედაქტირებასაკმაოდ კარგი აზრია, მე მაინტერესებს სტატიები ტელეკომუნიკაციის შესახებ და დარწმუნებული ვარ ბევრს აინტერესებს ეს თემა. მოხარული ვიქნები, თუ ვინმე დათმობს ძვირფას დროს ზემოთხსენებული სფეროს შესახებ ქართული სტატიების შესაქმნელად.
მადლობა.
გაუმარჯოს, ოდესღაც ეკუთვნოდა. 18 თუ 16 წლის მანძილზე (არ მახსოვს ზუსტად რამდენი ხანი), მაშინ როდესაც არსებობდა დიდი არმენია 3 000 წლის წინ :D.--გიორგი, 07:43, 12 ივნისი 2010 (UTC)
სკაიპშ ხარ? ერთ საინტერესო ნაშრომს გამოგიგზავნი. (მის დაწერაში მცირე წვლილი მეც მიმიძღვის).--გიორგი, 07:52, 12 ივნისი 2010 (UTC)
ვანდალიზმი ჩემს გვერდზე
რედაქტირებაsekmeni zaza sutidze
sekmeni zaza sutidze
sekmenizaza sutidze
ა ბატონო აგერაა და რაც გინდა ის უქენი. ეგ მომხმარებელი დავბლოკე იმის გამო რომ მთელი დღე მაგ სიტყვებს წერდა და ვანდალიზმად მივიჩნიე, ვანდალიზმს კი სადაც არ უნდა იყოს შებრძოლება ჭირდება. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 13:22, 15 ივნისი 2010 (UTC)
- არა, საყვედური კი არ გითხარი :). უბრალოდ მინდა, რომ ჩემი განხილვის გვერდიდან არაფერი ამოიშალოს ჩემ გარეშე (ჩემი ახირება:))... ვანდალიზმსა და უცენზურო სიტყვებს კი მე თვითონ ამოვშლი, თუ არ მომეწონება :). — დათო პასუხი 13:52, 15 ივნისი 2010 (UTC)
არც მე არ მითქვამს საწყენად. უბრალოდ რომ ვაუქმებდი მის ბოლო ცვლილებებს, არც შემიხედავს ისე წავშალე. შენ რომ მომწერე მაშინ დავაფიქსირე, რომ თურმე შენს გვერდს შევხებივარ, რაც ძალიან არ მიყვარს თუ რა თქმა უნდა ვინმემ დახმარება არ მთხოვა. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 14:03, 15 ივნისი 2010 (UTC)
- Alles klar. :) — დათო პასუხი 17:15, 15 ივნისი 2010 (UTC)
სალამი, აქ შეიხედე თუ თაავისუფალი დრო გექნა.--გიორგი, 18:23, 18 ივნისი 2010 (UTC)
Thanks for your support!
რედაქტირებაI wanted to thank you for your support to Wikimedia CAT. If you ever need something from me (Catalan, Occitan or anything else) just let me know, I'll be glad to help. Take care and enjoy a wonderful summer season, Capsot განხილვაწვლილი 07:03, 26 ივნისი 2010 (UTC)
თხოვნა
რედაქტირებაგთხოვთ გადახედოთ ვიკიპედია:ყავახანა/ვიკილაშქრობას. თქვენი აზრი საინტერესო იქნება. ბმული მადლობა. - GIO---->>13 განხილვაწვლილი 19:58, 12 ივლისი 2010 (UTC)
პასუხი
რედაქტირებაგმადლობ, დათო. თქვენ რომ თავიდანვე მიგეცათ შენიშვნა ალო–სთვის უხეშობისთვის, შესაძლოა საქმე აქამდე არ მისულიყო. ნახეთ მაგ პიროვნების დამოკიდებულება თავის კოლეგა მომხმარებლებთან (სხვებთან, არამარტო ჩემთან) და დარწმუნდებით, რომ ჩემ გაღიზიანებას საფუძველი ჰქონდა. კარგი იქნებოდა, რომ ეს ქედმაღლობა თავშივე აღგეკვეთათ. რაც შეეხება ნაგავს, კიდევ ერთხელ განვმარტავ (რამაც, ცოტა არ იყოს, დამღალა), რომ ალო–მ ჩემს მასალას უსამართლოდ უწოდა ნაგავი და უვარგისის თარგის ჩასმით დამემუქრა. მან ვერ დაამტკიცა, თუ რატომ იყო ის ნაგავი და უვარგისი. როდესაც მე დავუმტკიცე საპირისპირო, არც იმის ვაჟკაცობა ეყო, რომ ბოდიში მოეხადა. სამაგიეროდ მე მას სწორედაც რომ ვაჩვენე, როგორ უნდა დაასაბუთო მასალის ნაგვობა–არნაგვობა. დიახ, ვხვდები, რომ ჩემმა საქციელმა თქვენ გაგაღიზიანათ, რაზედაც გულწრფელად ვწუხვარ, მაგრამ რატომ არ გაღიზიანებთ ალო–ს უხეშობა და დაუსაბუთებელი შეურაცხმყოფელი გამონათქვამები, ეს კი გამკვირვებია. პატივისცემით --Zolokin განხილვაწვლილი 16:04, 13 ივლისი 2010 (UTC)
მეგრული ვიკიპედია.
რედაქტირებასალამი, დათო. რამე შეხება ხომ არ გაქვთ მეგრულ ვიკიპედიასთან? — გრიგოლქართველი განხილვაწვლილი 17:23, 19 ივლისი 2010 (UTC)
კალიგრაფია
რედაქტირებაგადასარევი ნამუშევარია!მაგარია!--თემური განხილვა როდესაც თვენმა საათმა აჩვენა: 06:53, 27 ივლისი 2010 (UTC)
- მადლობა თემურ! :) — დათო პასუხი 06:54, 27 ივლისი 2010 (UTC)
უი! მოგიგიე ეს კონკურსი!!! გილოცავ!!! მართლა კარგი ნამუშევარია. მაინც ხელწერას შრიფტები ვერ ჩაანაცვლებენ!!! გილოცავ! —თემური განხილვა როდესაც თვენმა საათმა აჩვენა: 06:58, 27 ივლისი 2010 (UTC)
- ძალიან დიდი მადლობა :). იმედია ვერ ჩაანაცვლებენ :) — დათო პასუხი 07:00, 27 ივლისი 2010 (UTC)
- გილოცავ! :) - ალ-ო @ 07:48, 27 ივლისი 2010 (UTC)
დათო გულწრფელად გილოცავ. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 07:53, 27 ივლისი 2010 (UTC)
- მეც გილოცავ, დათო! :) წარმატებებს გისურვებ მომავალშიც!--გიორგი განხილვაწვლილი 07:55, 27 ივლისი 2010 (UTC)
- ყველას დიდი მადლობა :) — დათო პასუხი 08:29, 27 ივლისი 2010 (UTC)
gamarjoba. es fotoebi yvela chemi gadagebulia da rogor unda gavuketo licenzia? namdvilad ar vici ak axali daregsitrirebuli var. tu shegidzlia parols getyvi da shen gaaketo?!
დათ, მე ვუპასუხე.--გიორგი, 11:13, 2 აგვისტო 2010 (UTC)
- OK. მადლობა. — დათო პასუხი 11:21, 2 აგვისტო 2010 (UTC)
კენჭისყრა
რედაქტირება- მადლობა გიო. ისე, მგონი ცოტა ცუდი დროა არჩეული კენჭისყრისათვის... ყველა გასულია. არა? — დათო პასუხი 05:02, 26 აგვისტო 2010 (UTC)
- ყველას მივწერე, გარდა ამისა არამგონია ვინმე წინააღმდეგი იყოს.--გიორგი, 05:06, 26 აგვისტო 2010 (UTC)
გილოცავ :)
რედაქტირებაგილოცავთ ყოვლადწმინდა ღვთისმშობელი მარიამის მიძინების ბრწყინვალე დღესასწაულს. მისი ძალა და მადლი გფარავდეთ თქვენს ოჯახთან ერთად. - GIO---->>13 განხილვაწვლილი 14:53, 28 აგვისტო 2010 (UTC)
Hallo.
Kannst du mir bitte mal erklären, warum du die Seite zur Löschung vorgeschlagen hast? Man kann diese doch erweitern, jedoch bin ich gerade mal in der Lage, Kartuli lesen zu können wenn auch nur halb. Da du offensichtlich gut deutsch sprichst und verstehst, kannst du doch aus der deutschen Wikipedia übersetzen. Ich habe diese Page lediglich wegen einer Ergänzung im Artikel Duisburg belebt. Warum muss direkt alles gelöscht werden, was ich in irgendeiner Weise schreibe? This is not fair to me :-( --Saviour1981 განხილვაწვლილი 17:42, 5 სექტემბერი 2010 (UTC)
- მადლობა. ეხლა ვსწავლობ ფორმატირების წესებს :) Crypto განხილვაწვლილი 15:14, 6 სექტემბერი 2010 (UTC)
- err, i'm unbale to understand Georgian language. I'm just half as able to read the Kartuli letters --Saviour1981 განხილვაწვლილი 11:22, 11 სექტემბერი 2010 (UTC)
გთხოვ გადახედო
რედაქტირებაალავერდი-ხანი - შენს ჩამატებულ ერთ წინადადებას გადახედო. იქნებ წყარო ან ლიტერატურა მიუთითო, თუ საიდან გაქვს ინფორმაცია. --ცანგალა (გ) 14:41, 9 სექტემბერი 2010 (UTC)
Need some georgian translations to edit a georgian article related to germany
რედაქტირებაSearching for these words:
- the 20 biggest cities and city
- Population or Inhabitants
- District related to the russian word Район
- Vehicle registratuion plate related to the russian word втомобильный_код
Thank you nad have a nice day :) --Saviour1981 განხილვაწვლილი 11:22, 11 სექტემბერი 2010 (UTC)
თხოვნა
რედაქტირებააფშერონის ნახევარკუნძული - გადახედე.--ცანგალა (გ) 17:51, 11 სექტემბერი 2010 (UTC)
ნამდვილად არ მეწყინა. იხ. ეს განხილვა. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 07:08, 12 სექტემბერი 2010 (UTC)
გამარჯობათ! თუ შეიძლება ამიხსენით თუ რატომ იქნა სტატიაში "მალთაყვა" ტექსტის ნაწილი წაშლილი. მე მგონი ყველაფერი რიგზე იყო. — Ninoshvili 10:34, 14 სექტემბერი 2010 (UTC)
გაიხარე დათო მეც გილოცავ, გფარავდეს ყოვლადწმინდა ღვთისმშობლის მადლი, 5 წუთში დაიწყე დათო. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 12:17, 21 სექტემბერი 2010 (UTC)
დათო თუ დრო გაქვს ამ სტატიას გადახედე რა. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 13:05, 23 სექტემბერი 2010 (UTC)
- ვეცდები დღესვე დავამთავრო, თუ არა და ხვალ მზად იქნება სტილი, ორთოგრაფია, პუნქტუაცია. — დათო პასუხი 13:35, 23 სექტემბერი 2010 (UTC)
გაიხარე. — ჯაბა ლაბაძე (გ) 13:44, 23 სექტემბერი 2010 (UTC)