პატივი ეცი სხვის შრომას
ვიკიპედია დიდ ყურადღებას უთმობს საავტორო უფლებებს. სხვა საიტებიდან ინფორმაციისა თუ ფაილების დაკოპირება დაუშვებელია. სასურველია, რომ ახალი სტატია შექმნა საკუთარ სავარჯიშოში (თუ უკვე შექმენით სავარჯიშო გვერდი, მის სანახავად აქ დააჭირეთ). როდესაც ჩათვლი, რომ სტატია დასრულებულია და მისი გამოქვეყნება შეიძლება, მოგვწერე ფორუმზე (არ დაგავიწყდეთ ხელმოწერა!) - მოხალისე რედაქტორი გადახედავს სტატიას, და აგიხსნის შემდეგ ნაბიჯებს.

დამეხმარეთ
თუ გაგიჩნდა რაიმე კითხვა, გამოიყენეთ დახმარების გვერდი. თუ ამ გვერდზე კითხვაზე პასუხს ვერ იპოვი, მოგვწერე ფორუმის შესაბამის განყოფილებაში ან პირადად მიმართე ნებისმიერ აქტიურ რედაქტორს.

Hello and welcome to Georgian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Georgian skills are not good enough, we are here to help.
We have an embassy page where you can inquire for further information in your native language. We hope you enjoy your time here!

~ბ.ბ.~ (მომწერეთ აქ!) 16:42, 22 იანვარი 2016 (UTC)პასუხი

კლაუდიო რანიერი

რედაქტირება

გამარჯობა! ქართულ ენაში გამოიყენება „ზედა“ და „ქვედა“ ბრჭყალები („...“). გთხოვთ, გაითვალისწინეთ ეს. - OTOGI Messages 08:38, 27 იანვარი 2016 (UTC)პასუხი

რამონ სანჩეს პისხუანი (სტადიონი)

რედაქტირება

ამ სტატიაში შეგიძლიათ გამოიყენოთ თარგი: {{ინფოდაფა სტადიონი}}. - OTOGI Messages 09:06, 27 იანვარი 2016 (UTC)პასუხი

უცხოენოვანი ბგერების გადმოცემა ქართულში

რედაქტირება

სალამი. იხილეთ უცხოენოვანი ბგერების გადმოცემა ქართულში. სწორია: ინგ, აუერ, სეიდიუმი და ა.შ.--Saliner 11:53, 28 იანვარი 2016 (UTC)პასუხი

თარგები

რედაქტირება

გამარჯობა, თარგების შიგთავსის კოპირება საჭირო არ არის. მხოლოდ მისი სახელი უნდა ჩაწეროთ ორმაგ ფიგურულ ფრჩხილებში. შენს სტატიაში უკვე შევასწორე და გადახედე.--Tornike   20:17, 1 თებერვალი 2016 (UTC)პასუხი

პატარა შენიშვნა

რედაქტირება

საღამო მშვიდობისა, ლუკა. ერთი პატარა მითითება მაქვს: სტატიის პირველ წინადადებაში ვიყენებთ გრძელ ტირეს „—“ და არ ვწერთ „არის“ ან „იყო“, როგორც შენ გაქვს შენს სტატიებში. თუ კლავიატურაზე არ გაქვს, შეგიძლია იხილო დამატებით ნიშნებში ქვევით.--Saliner 18:48, 24 თებერვალი 2016 (UTC)პასუხი

დანილო სილვა

რედაქტირება

საღამომშვიდობისა, ლუკა!!! პირველ რიგში მინდა უდიდესი მადლობა გადაგიხადოთ თქვენი წვლილისათვის ქართულ ვიკიპედიაში. ეს მართლაც დიდი საქმეა დამიჯერე!!! შემდეგ, შენს შექმნილ სტატიაზე რამდენიმე ცვლილება შევიტანე, რ-საც მოგახსენებ, რათა მომავალში გაითვალისწინოთ:

  • თუ უცხოურ ვიკიში არის ფოტო, რომელის ვიკისაწყობზეა განთავსებული, დააკოპირეთ მისი სახელი და ჩასვით სურათის, ან ფოტოს ან სხვა რაიმე მსგავსის გასწვრივ. 
  • როდესაც რესურსებს უთითებთ და ჩამონათვალის სახეს აძლევთ, ჩამონათვლის წევრების წინ (თითოეული წევრის) დაუწერეთ *.
  • გირჩევთ, წლებს ყოველთვის გაუკეთოთ ბმულები.
  • და კიდევ ერთხელ უუუუუუუუუდიდესი მადლობა ვიკიპედიელობისათვის. თუ რაიმე შეკითხვა დაგებადათ, მომმართეთ განხილვის გვერდზე, არ მოგერიდოთ!~ბ.ბ.~ (მომწერეთ აქ!) 18:18, 10 აპრილი 2016 (UTC)პასუხი

და კიდევ, სტატიის ბოლოს თარგი დავამატე, იმ შემთხვევაში, თუ არსებობს, შეეცადეთ შესაბამისი თარგები თქვენცც მოიძიოთ და დაამატოთ.— ~ბ.ბ.~ (მომწერეთ აქ!) 18:24, 10 აპრილი 2016 (UTC)პასუხი

ჰარდველი

რედაქტირება

კიდევ ერთხელ საღამომშვიდობისა ბატონო ლუკა!!! თქვენი შექმნილი ეს სტატია ძალიან მომეწონდა და კიდევ ერთხელ დიდი მადლობა. ერთ რაღაცას გასწავლი:

  • გადამისამართება — როდესაც ადამიანს ორი სახელი ქვია, ან შესაძლებელია სტატიას ორნაირად დავარქვათ სახელი (როგორც ჰარდველის შემთხვევაში), ვაკეთებთ გადამისამართების გვერდს. ანუ თქვენს შემთხვევაში შექმნით სტატიას რობერტ ვან დე კორპუტი. ოღონდ რედაქტირების ველში მივუთითებთ მხოლოდ ერთ რაიმეს: #გადამისამართება [[ჰარდველი ]]. ამის შემდეგ ორივე სახელის ძიებისას თქვენს შექმნილ გვერდზე გადავა. მზად ვარ მივიღო თქვენი შეკითხვები!!!  ~ბ.ბ.~ (მომწერეთ აქ!) 16:32, 11 აპრილი 2016 (UTC)პასუხი

უი უი უი... ვერ მიმიხვდი ალბათ... ორი წამით მე გავაკეთებ და მიხვდები როგორც— ~ბ.ბ.~ (მომწერეთ აქ!) 17:06, 11 აპრილი 2016 (UTC)პასუხი

რობერტ ვან დე კორპუტი აი ეხლა ეს ნახეთ... როგორც ახალი სტატია იქმნება ისე შევქმენი, უბრალოდ რედაქტირების ველში (სადაც იწერება სტატია) მივუთითე გადამისამართება. თუ კიდე ვერ მიხვდით, აქვე დაწერეთ და ავხსნი კიდევ ერთხელ. არ მეზარება...  ~ბ.ბ.~ (მომწერეთ აქ!) 17:09, 11 აპრილი 2016 (UTC)პასუხი

მადლობა, უკვე გასაგებია წინა ხელმოუწერელი კომენტარი დატოვა მომხმარებელმა ლუკა ღოღობერიძე (განხილვაწვლილი) . ხელმოწერა არის საუბარში აუცილებელი წესი: ამისთვის ჩაბეჭდეთ ოთხი ტილდა (~~~~) თქვენი კომენტარის ბოლოს, ან დააჭირეთ ვიკირედაქტორის შესაბამის ღილაკს -  .

და კიდევ ერთი (შეიძლება შეგაწუხეთ, მაგრამ თავს ვალდებულად ვთვლი გითხრათ), რეპლიკის ბოლოს ხელს ვაწერთ ხოლმე. ამისათვის რეპლიკას ბოლოში დაუწერეთ ოთხი ტილდი (~~~~), ან რეპლიკის დასრულების შემდეგ დააწკაპეთ პატარა კალამს, რომელიც ველის ზემოთაა და ეს ნიშანი ავტომატურად გამოჩნდება.— ~ბ.ბ.~ (მომწერეთ აქ!) 17:14, 11 აპრილი 2016 (UTC)პასუხი

პირიქით, რაც მეტ შეცდომას აღმოვფხვრი მით უკეთესი —— ლუკა ღოღობერიძე განხილვაწვლილი 17:18, 11 აპრილი 2016 (UTC)პასუხი

მომწონს თქვენი შემართება. ასე გააგრძელეთ!!! პ.ს. რაღაცეები შემთხვევით ამოგეშლევინათ და აღვადგინე. ეგ არაფერი.— ~ბ.ბ.~ (მომწერეთ აქ!) 17:26, 11 აპრილი 2016 (UTC)პასუხი

{{subst:#switch:ka|es=CEE Primavera 2016 Encuesta|#default= CEE Spring 2016 Survey|hu=CEE Tavasz 2016 kérdőív|sq=Anketa e CEE Spring 2016|et=Kesk- ja Ida-Euroopa kevad (CEE Spring) 2016 küsitlus|tr=Orta ve Doğu Avrupa (CEE) Baha...

 

Hi, CEE Spring 2016 participant! I am sorry for writing in English. The international organisers of the contest ask you to complete the survey about the contest. It is very short. It gives us a bit of statistics and helps make the next contest better. Please complete the survey here: https://wikimedia.qualtrics.com/jfe/form/SV_eLP1PKZWjSpIi45 Best regards,
-- Ата via MassMessage 13:28, 10 სექტემბერი 2016 (UTC)პასუხი