დოკუმენტაცია დოკუმენტაცია

დანიშნულება

ეს თარგები გამოიყენება ჯ.რ.რ. ტოლკინის ნაწარმოებების სტატიებში წყაროების სწრაფად მისათითებლად.

გამოყენება

{{subst:ME-cite|<book>|<section>}}

{{ME-ref|<book>|<section>}}

პარამეტრი <section> არჩევითია და უნდა წარმოადგენდეს დამოწმებული ტექსტის სექციას, ხოლო პარამეტრთან <book> დაკავშირებულია შემდეგი სია:

ძირითადი წყაროები

წყარო ME-ref
ჰობიტი TH
ბეჭდების მბრძანებელი FotR
ორი ციხე-კოშკი TT
მეფის დაბრუნება RotK
სილმარილიონი Silm
ჰურინის შვილები Hur
ბილბოს უკანასკნელი სიმღერა BLS
ვერა და ვერ დაილია გზა RGEO
ტოლკინის მკითხველი TR
ხე და ფოთოლი T&L
ურჩხულები და კრიტიკოსები და სხვა ესეები M&C
მისტერ ბლისი MB
როვერანდომი R
შობის პაპის წერილები FC
ჯ. რ. რ. ტოლკინის წერილები Letters
ტოლკინის საოჯახო ალბომი TFA
ჯ.რ.რ. ტოლკინის სურათები P
კულერვოს ამბავი SK

პირველადი წყაროები მეორეხარისხოვანი კომენტარებით

წყარო ME-ref
დაუსრულებელი თხზულებები UT
ფინი და ჰენგესტი FH
ჰობიტის ისტორია HotH
დაკარგული მოთხრობების წიგნი BoLT
დაკარგული მოთხრობების წიგნი II BoLT2
ბალადები ბელერიანდზე LoB
შუახმელეთის მოწყობა SoME
დაკარგული გზა და სხვა ნაწერები1 LROW
წყვდიადის დაბრუნება RotS
იზენგარდის ღალატი ToI
ბეჭდის ომი WotR
დამარცხებული საურონი SD
მორგოთის ბეჭედი MR
ძვირფასი ქვების ომი WotJ
შუახმელეთის ხალხები PoME
ბეჭდების მბრძანებელი: მკითხველის თანამგზავრი RC
ჯ.რ.რ. ტოლკინი: მხატვარი და ილუსტრატორი A&I
Vinyar Tengwar2 VT
გონდოლინის დაცემა FG

მეორადი მნიშვნელობის წყაროები

წყარო ME-ref
ჯ. რ. რ. ტოლკინი: ბიოგრაფია Carpenter
ჯ.რ.რ. ტოლკინი: თვალსაჩინო ბიბლიოგრაფია DB
ჯ. რ. რ. ტოლკინის თანამგზავრი და მეგზური: ქრონოლოგია CHR
ჯ.რ.რ. ტოლკინის თანამგზავრი და მეგზური: მკითხველის მეგზური RG
სიტყვათა ბეჭედი: ტოლკინი და ოქსფორდის ინგლისური ლექსიკონი OED
შუახმელეთის სრული მეგზური CG
შუახმელეთის ატლასი AoME
ფროდოს მოგზაურობები JoF
სინდარულის კარიბჭე GtS
ტოლკინი და დიდი ომი TGW
ლეგენდები, მითები და ისტორია LMH
გზა შუახმელეთში ROAD
ჯ. რ. რ. ტოლკინი: საუკუნის მწერალი Author
შენიშვნები
  1. კოდების {{ME-ref|LROW|ეტიმოლოგიები}} და {{subst:ME-cite|LROW|ეტიმოლოგიები|<entry>}} გამოყენება უკავშირდება გამოცემას „ეტიმოლოგიები“. ქვემოთ მოყვანილია მაგალითები.
  2. Vinyar Tengwar არის ჟურნალების სერია და არა წიგნი. აქ უნდა გათვალისწინებული იქნას შემდეგი პარამეტრები:
    • ME-cite: |last=<სტატიის ავტორის გვარი>|year=<გამოცემის წელი>
    • ME-ref: |last=<სტატიის ავტორის გვარი>|first=<სტატიის ავტორის სახელი>|title=<სტატიის სათაური>|volume=<გამოცემის ნომერი>|year=<გამოცემის წელი>
  3. თარგს {{ME-cite}} აქვს მესამე პარამეტრის მხარდაჭერა, რომელიც გამოიყენება იმ შემთხვევაში, თუკი აუცილებელია ერთი შენიშვნის რამდენიმეჯერ გამეორება. თუკი ტექსტი პარამეტრში <section> ზედმეტად გრძელია, მისი შენიშვნაში შეტანა შეიძლება მესამე პარამეტრით no.

ციტირებები

სქოლიო

ზოგიერთ ფაქტს ესაჭიროება დადასტურება.[1][2] კიდევ ერთი საკამათო ტექსტი.[2][3] ელფური სახელის განმარტება.[4]

ციტირებები

  1. კარპენტერი 1981, #131 გვ. 117
  2. 2.0 2.1 დაკარგული გზა, „ბელერიანდის გვიანდელი მატიანე“, გვ. 152
  3. დაკარგული გზა, დანართი, III „სილმარილიონის მეორე რუკა“, გვ. 407
  4. ეტიმოლოგიები, entries KHIL-, NDŪ-

სქოლიო