მიკოლა ბაჟანი (დ. 9 ოქტომბერი [ ძვ. სტ. 26 სექტემბერი], 1904, კამენეც-პოდოლსკი, ხმელნიცკის ოლქი — გ. 23 ნოემბერი, 1983, კიევი) — უკრაინელი პოეტი, პუბლიცისტი, კულტუროლოგი, ენციკლოპედისტი, მთარგმნელი. „ვეფხისტყაოსნის“ უკრაინულ ენაზე მთარგმნელი.[2]
მიკოლა ბაჟანი |
---|
უკრ. Микола Бажан |
|
დაბადების თარიღი |
26 სექტემბერი (9 ოქტომბერი), 1904 |
---|
დაბადების ადგილი |
კამენეც-პოდოლსკი |
---|
გარდაცვალების თარიღი |
23 ნოემბერი, 1983(1983-11-23)[1] (79 წლის) |
---|
გარდაცვალების ადგილი |
კიევი |
---|
დასაფლავებულია |
ბაიკოვეს სასაფლაო |
---|
საქმიანობა |
პოეტი[1] , ჟურნალისტი, მთარგმნელი, მწერალი, პოლიტიკოსი[1] და პუბლიცისტი |
---|
ენა |
უკრაინული ენა |
---|
მოქალაქეობა |
რუსეთის იმპერია რუსეთის რესპუბლიკა უკრაინის სახალხო რესპუბლიკა უკრაინის სახელმწიფო უკრაინის სსრ სსრკ |
---|
ჟანრი |
ლექსი და narrative poetry |
---|
ჯილდოები |
სტალინური მე-2 ხარისხის პრემია, ლენინის ორდენი, მედალი „1941-1945 წლების დიდ სამამულო ომში გერმანიაზე გამარჯვებისათვის“, წითელი დროშის ორდენი, ნამგალი და ურო, ოქტომბრის რევოლუციის ორდენი, შრომის წითელი დროშის ორდენი, მედალი „კიევის 1500 წლისთავის ხსოვნისათვის“, ლენინური პრემია, „ვლადიმერ ილიას ძე ლენინის დაბადებიდან 100 წლისთავის აღსანიშნავი“ საიუბილეო მედალი, 1941-1945 წლების დიდ სამამულო ომში გამარჯვების 30 წლისთავის“ საიუბილეო მედალი, უკრაინის სსრ-ის მეცნიერების დამსახურებული მოღვაწე და სტალინური მე-2 ხარისხის პრემია |
---|
ხელმოწერა |
|
---|
|