ნიკოლოზ ზაბოლოცკი

პოეტი
ამ გვერდს არა აქვს შემოწმებული ვერსია, სავარაუდოდ მისი ხარისხი არ შეესაბამებოდა პროექტის სტანდარტებს.

ნიკოლოზ ზაბოლოცკი (დ. 24 აპრილი, 1903, ყაზანი, გ. 14 ოქტომბერი, 1958, მოსკოვი) — რუსი პოეტი, თარჯიმანი, მხატვრული თარგმანის თეორეტიკოსი.

ნიკოლოზ ზაბოლოცკი
დაბ. თარიღი 24 აპრილი, 1903(1903-04-24)[1]
დაბ. ადგილი ყაზანი[1]
გარდ. თარიღი 14 ოქტომბერი, 1958(1958-10-14)[1] (55 წლის)
გარდ. ადგილი მოსკოვი[1]
მოქალაქეობა რუსეთის იმპერია
რუსეთი
საქმიანობა პოეტი

ბიოგრაფია

რედაქტირება

1925 წელს დაამთავრა ლენინგრადის პედაგოგიური ინსტიტუტი. 1928 წელს გამოაქვეყნა პირველი ნაწარმოები. 1929 წელს გამოიცა მისი ლექსების პირველი კრებული. ავტორია საბავშვო მოთხრობებისა. მას დიდი წვლილი მიუძღვის რუსულ-ქართული ლიტერატურის ურთიერთობათა სფეროში. იგი ორგანულად დაუკავშირდა საქართველოს და შეისისხლხორცა მისი კულტურა. განსაკუთრებით დაუახლოვდა სიმონ ჩიქოვანს, გიორგი ლეონიძეს, პავლე ინგოროყვას, ირაკლი აბაშიძეს. ზაბოლცკმი რუსულ ენაზე თარგმნა : „ვეფხისტყაოსანი“, დავით გურამიშვილის, ვაჟა-ფშაველას, გიორგი ორბელიანის, ილია ჭავჭავაძის, აკაკი წერეთლის ნაწარმოებები, აგრეთვე პოეტების: ალექსანდრე აბაშელის, გიორგი აბაშიძის, ტიციან ტაბიძის, სიმონ ჩიქოვანის, კახაბერ კალაძის, იოსებ ნონეშვილისა და სხვათა ლექსები.

ლიტერატურა

რედაქტირება