მომხმარებლის განხილვა:Alsandro/არქივი 7
თარგი
რედაქტირებაალსანდრო :) თარგი:დაბადების თარიღი ნახე რა :) ყველაფერი წესრიგშია თითქოს, მაგრამ სტატიაში მადონა (მომღერალი) შეგიძლია დახედო... რიცხვი და თვეა ადგილებით შესაცვლელი და ვერაფრით ვერ დავადგინე რა უნდა გადაავადგილო :) მძიმე კი ჩავსვი :) და კიდევ, ასაკის შემდეგ პრობელია, და ვერც მაგას მივაგენი. ჰელპ პლზ :) --გიგა 14:20, 1 ნოემბერი 2007 (UTC)
Век не забуду :) magram what does DF stand for? გიგა 17:57, 1 ნოემბერი 2007 (UTC)
me leopardi davayene :) qartuli shrifti moyveba, magram klaviaturis draiveri ara :)) --გიგა 19:49, 1 ნოემბერი 2007 (UTC)
აზერბაიჯანელებს ვეჯიბრები ჩემს ჭკუაში, მარა ისინი ცარიელი გვერდების შეყრას განაგრძობენ :(( ჩვენც რამე რო შევყაროთ "-იანი" წლების მსგავსად, შესაძლებელია? --გიგა 20:00, 2 ნოემბერი 2007 (UTC)
Volapük
რედაქტირებაძვირფასო ალსანდრო, დიდი მადლობა for your vote at Meta against the closure of the Volapük Wikipedia. It's a project that just now is starting to evolve and it with be a shame if it'd be closed. Regards, Malafaya 02:00, 3 ნოემბერი 2007 (UTC)
ტემპერატურის ცხრილი
რედაქტირება{{ინფოდაფა ამინდი}} ახლა მგონი მუშაობს, ოღონდ ჯერ ვერ იკეცება. მერე კიდევ შევეცდები ბოლომდე გავარკვიო. - Island 18:12, 3 ნოემბერი 2007 (UTC)
ალო გაუ, ეკონომიკაში რომ land-ა ქართულად როგორც მიწა გადავთარგმნო? მთავარ გვერდზე რომ ბმული მიწაა მრავალმნიშვენლოვანს ვუკეთებ ინგლისური en:Land-ის ძირითადის გადმოტანით. ზაური (გ) , 19:39, 3 ნოემბერი 2007 (UTC)
მე ინგლისურად ვსწავლობ და ქართული ეკონომიკური ტერმინები არ ვიცი :). ეჭვი შემეპარა მეთქი land მიწაა!?ზაური (გ) , 19:46, 3 ნოემბერი 2007 (UTC)
http://et.wikipedia.org/wiki/Hulo - ნახე რა მაგარი რუკა აქვთ :) ჩვენც ხომ არ გაგვეკეთებინა რამე მსგავსი --გიგა 21:24, 4 ნოემბერი 2007 (UTC)
კალენდარში შეცდომითაა მე-104 დღე, მე-105 დღე და ა.შ. უბრალოდ, თვალს როცა მოკრავ შეასწორე ხოლმე პლზ :) --გიგა 07:19, 5 ნოემბერი 2007 (UTC)
ანუ შეცდომით წერია მე-105 დღე, 105-ე დღის მაგივრად, ალბათ ბოტმა გააკეთა ეგ გვერდები? :) --გიგა 18:33, 5 ნოემბერი 2007 (UTC)
9_აპრილი :) აი, ვიპოვე მაინც :)) --გიგა 18:53, 5 ნოემბერი 2007 (UTC)
ალსანდრო :) ბოტები რატო არ გვყავს, აი, ცანგალა რასაც ეხლა ხელით ასორებს, რომ ბოტმა გააკეთოს? --გიგა 19:23, 5 ნოემბერი 2007 (UTC)
კაი, დავაბრუნებ :) --გიგა 19:45, 6 ნოემბერი 2007 (UTC)
მგონი დრო მოვიდა დაუსრულებელი სტატიების თარგები რაღაცნაირად გამოვყოთ სხვა დანარჩენი თარგებისგან, თორემ ერთხელ ასე ჩავწერე თარგი ენა და ინფოდაფა ამომიგდო დაუსრულებელი სტატიის შესახებ შეტყობინების მაგივრად. ინგლისურში ხომ არის Stub-music Stub-Georgians და მსგავსები, მგონი უნდა განვიხილოთ ეს საკითხი, შენ რას ფიქრობ?
დიდხანს ვეძებე სად უნდა ჩამემატებინა ეს (გ) და ვერ ვიპოვე :( --გიგა 20:50, 6 ნოემბერი 2007 (UTC)
[1] რუს. пень - ქართ. ჯირკი, კუნძი, ძირკვი - გამოდგება რომელიმე?--ცანგალა (გ) 20:57, 6 ნოემბერი 2007 (UTC)
დიდი ასოები
რედაქტირებაგაგიმარჯოს. ქართული (მხედრული) დიდი ასოები უნიკოდში არ არის შეტანილი და ვერ ვბეჭდავთ. აი, ყველა ქართული ანბანი, რაც უნიკოდშია:
Betawiki status
რედაქტირებაHi Alsandro. Please check your Betawiki talk page. I placed a feedback request there. Cheers! Siebrand 12:35, 8 ნოემბერი 2007 (UTC)
ისიც შეგიძლია დაამატო, რომ CNN, EuroNews და მისთ. ასევე რუსული დამოუკიდებელი/საზოგადოებრივი არხები გათიშეს საკაბელოზე :) თუმცა, წყარო არ ვიცი სად შეგიძლია იპოვო :) --გიგა (პასუხი) 07:00, 9 ნოემბერი 2007 (UTC)
სურათები
რედაქტირებაგამარჯობა ალსანდრო! სურათის შემოტანა მინდა, რომელიც მე შევქმენი. რა მივანიშნო და როგორ რომ არ წამიშალონ? მგონი თავისუფალი ლიცენზიაო, ხომ?! მე არსე ვწერდი ხოლმე: ავტორი - Dato deutschland და მორჩა, მაგრამ მგონი წაშალეს ჩემი ნახატები ზოგიერთი. იქნებ ამიხსნა როგორ მივანიშნო რომ ჩემი შექმნილია ეს სურათი?! Dato deutschland 12:50, 10 ნოემბერი 2007 (UTC)
მიხაი ტექსტს გავაგრძელებ.--ცანგალა (გ) 20:11, 11 ნოემბერი 2007 (UTC)
ალსანდრო :) SUSE-ის, KDE-ის etc. მომხმარებელი გადავიტანო უნდა მომხ SUSE, მომხ KDE და მსგავსებზე, ხომ? შეძლებისდაგვარად ჩავასწორო სადაც მითითებულია? --გიგა პასუხი 07:24, 13 ნოემბერი 2007 (UTC)
და მომხ საქართველოს თუ რაღაც მსგავს :) არასტანდარტული ყუთი რომ აქვს, ეგეც უნდა შეიცვალოს თუ იყოს? --გიგა პასუხი 07:41, 13 ნოემბერი 2007 (UTC)
შევუშვერ მეორე ლოყას :) პილასტრებში ამოვიკითხე :) --გიგა პასუხი 07:45, 13 ნოემბერი 2007 (UTC)
მალე იქითკენაც გადავინაცვლები :)-- მერო ვუპასუხოთ, წ 18:50, 14 ნოემბერი 2007 (UTC)
ადმინისტრატორი
რედაქტირებაალსანდრო, გამარჯობა. დიდი თხოვნით მოგმართავ :)) ახლა აქ აქტიური ადმინისტრატორი მარტო ორნი ვართ, მე და ცანგალა. ქართული ვიკიპედია დღითიდღე იზრდება და, ვფიქრობ, უკვე დროა ახალი ადმინისტრატორის არჩევნებზე ვიფიქროთ, კონკრეტულად შენს კანდიდატურაზე :) ძალიან დიდი იმედი მაქვს, რომ თანახმა იქნები. - Island 04:51, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)
- გმადლობ თანხმობისთვის :) კენჭისყრა უკვე გახსნილია აქა. ყოველი შემთხვევისათვის გთხოვ იქაც ხელი მოაწერო თანხმობაზე. - Island 17:16, 15 ნოემბერი 2007 (UTC)
დახმარება:მცირე შესწორება ორი წინადადება დამრჩა სათარგმნი და ქინებ დამეხმარო ცოტა :) გავჭედე :) --გიგა პასუხი 23:13, 17 ნოემბერი 2007 (UTC)
კატეგორია:მომხმარებელთა თარგები
რედაქტირებაგამარჯობა, მომხმარებელთა თარგებს ვალაგებ კატეგორიებში, ახლა მინდა შევქმნა "Computer related", და შენი აზრიც მაინტერესებს "მომხმარებელთა კომპიუტერთან დაკავშირებული თარგები" თუ "მომხმარებელთა თარგები:კომპიუტერი" დავარქვა? ან სხვა რამე ვარიანტი თუ გაქვს? გთხოვ ასევე ნახო კატეგორია:მომხმარებელთა თარგები, სტილის შენარჩუნებაც მინდა, ასე რომ მეორეს შემთხვევაში ყველას შეცვა მომიწევს (მაგ. კატეგორია:მომხმარებელთა თარგები:ინტერესები). და აქვე დავამატებ რომ იგივე პრობლემა მაქ "Wikipedia realted"–ზე (მომხმარებელთა ვიკიპედიასთან დაკავშირებული თარგები – გრძელი სახელები გამოდის :( -- მერო პ, წ 09:01, 19 ნოემბერი 2007 (UTC)
ალსანდრო, ჯავასკრიპთან როგორ ხარ? --გიგა პასუხი 20:52, 19 ნოემბერი 2007 (UTC)
ვიკიფიკატორს :) მარა უკვე error-ამდე მივიყვანე :)) მინუსები რომ ავტომატურად შეცვლადოს Em Dash-ებით და ""-ეს ბრჭყალები ქართულ სტილზე (დაბლა და მაღლა) მარტო ამის გაკეთება ვასწავლე ქართულ ვიკიში :)) --გიგა პასუხი 21:03, 19 ნოემბერი 2007 (UTC)
არა, ბრჭყალებს მხეცივით ასწორებს :) ტირეებსაც :) თავიდან <<>> ასეთ ბრჭყალებს აკეთებდა, ახლა გადავწერე და „“ აკეთებს ყველგან ""-ის მაგივრად, უბრალოდ დანარჩენი არ მესმის რას აკეთებს :) მგონი 25 %-ს შორის უწყეტ პრობელს სვავს და 1925 წ.-ს შორის :) მაგრამ ბევრი რაღაცაა კოდში, რაც უბრალოდ არ მესმის :) --გიგა პასუხი 07:34, 20 ნოემბერი 2007 (UTC)
- ჰო, ბევრი რუსულისთვის სპეციფიურია, პატარა ასოებს დიდი ასოებით ასწორებს, ორმაგ შუალედებს კვეცს, სექციის წინ და შემდეგ ცარიელ ხაზს შლის, ციტატაში წერტილი ბრჭყალს გარეთ გააქვს (თუ პირიქით)... - ალ-ო გ / წ 07:40, 20 ნოემბერი 2007 (UTC)
მოკლედ:) მომხმარებელი:Felizdenovo/monobook.js ეს კოდი, რომ გადმოიკოპირო და cache გაწმინდო, შენთანაც იმუშავებს და ნახავ რას აკეთებს :) ინსტრუმენტებში გამოჩნდება ახალი ღილაკი :) ცანგალას შეეშინდა :) ღილაკს რო არ დააწვე არაფერს არ გააკეთებს :) უწყინარია :) --გიგა პასუხი 07:40, 20 ნოემბერი 2007 (UTC)
მომხმარებელი:Felizdenovo/onlyifediting.js ეს გჭირდება, Felizdenovo Alsandro-ზე შეცვალე და მომხმარებელი:Felizdenovo/monobook.js აქაც კოდში Felizdenovo Alsanro-ზე გაასწორე და მერე იმუშავებს :) ნუ, რა თქმა უნდა თუ monobook-ს იყენებ, თუ სხვა Skin-გიყენია, მაშინ სხვა სკინში ჩასვი იგივე კოდი :) --გიგა პასუხი 08:06, 20 ნოემბერი 2007 (UTC)
გამოჩნდა ? :) თუ არა cache გაასუფთავე --გიგა პასუხი 08:17, 20 ნოემბერი 2007 (UTC)
- ჰო, გამოჩნდა, მაგრამ დედა უტირა ბი ბი კინგს :)) - ალ-ო გ / წ 08:17, 20 ნოემბერი 2007 (UTC)
ეგ უეჭველი ჩემი დამსახურება იქნება :) [2] და [3] ეს ორიგინალებია :) --გიგა პასუხი 08:21, 20 ნოემბერი 2007 (UTC)
რამე პატარა სტატიაზე ცადე :) კინგზე ჭედავს :) --გიგა პასუხი 08:24, 20 ნოემბერი 2007 (UTC)
იქ, კოდში ისე მაქვს მითითებული, რომ «აზრს მოკლებული» - არეთი ბრჭყალები არ შეცვალოს, თუმცა, სურვილისამებრ, ეგეთების შეცვლაც შეიძლება. თუ txt = txt.replace(/„|“|”|„/g, '"') ამას შეცვლი txt = txt.replace(/„|“|«|»|”|„/g, '"') -ამით :) --გიგა პასუხი 08:33, 20 ნოემბერი 2007 (UTC)
რუსული ანბანია მითითებული და როგორ შეცვლის აბა?! А-Я წერია, არ ვიცი ჯავასკრიპტში ქართული ანბანი როგორ განისაზღვრება ა-ჰ ვითომ? რაღაც არა მგონია, და კიდევ, რამოდენიმეს, რამდენიმეზე არ ცვლის, ეგ ტყუილად წერია, ვერ აღიქვამს საერთოდ ქართულ ანბანს --გიგა პასუხი 08:38, 20 ნოემბერი 2007 (UTC)
მოკლედ, ისიც მისათითებელია, რომ <ref>-ებში არაფერი შეცვალოს :), როგორც <nowiki>-ს არ ცვლის ხოლმე და კიდევ რუსულში ნახე category-ს ცლის კატეგორიაზე ყველაფრისთვის არის გასაკეთებელი ეგ, სურათები, მედიავიკი, თარგი და ა.შ.
ხელმოწერა
რედაქტირებაგამარჯობა, მივხვდი და იმიტომაც ამოვშალე :)) მარა რა ყველაფერს იმახსოვრებს, არ გამომივიდა წაშლა :)
ხელმოწერას რატომ არ სვავს ვერ ვხვდები... - käthe
ჰმ, წერს თურმე და ხან არ წერს, მადლობა მაინც :)) käthe
გამარჯობა, ერთი კითხვა მაქვს, ამ სურათის en:Image:Francesco Cossiga2.jpg გადმოტანა თუ შეიძლება ? პირდაპირ არ გადმოაქვს - ვენტუსა
"<nowiki>" ვიპოვე ზემოთ და ამის ბრალი იყო :))) ოღონდ იმის მერე რაც "--~~~~" იყო, ახლა სულ ჩემი ხელმოწერა გახდა და წავშალე. იქნებ მომწერების სახელები მიუწერო. - Island 05:26, 22 ნოემბერი 2007 (UTC)
ეს რა კარგი რამე წამოიწყე სმაილიკებთან დაკავშირებით :) --გიგა პასუხი 06:42, 22 ნოემბერი 2007 (UTC)
ალსანდროოო :) თარგს თარგი:შეტყობინება En:Template:Notice -ამას დავამსგავსებ რაა :)) --გიგა პასუხი 07:17, 22 ნოემბერი 2007 (UTC)
განხილვა:მთავარი გვერდი-ზე ჩანდა შეცდომით (სურათი არ ჩნდებოდა) და შევასწორე უბრალოდ :) ვოტ. --გიგა პასუხი 08:07, 22 ნოემბერი 2007 (UTC)
მადლობთ--Ventusa 09:26, 22 ნოემბერი 2007 (UTC)
გილოცავ
რედაქტირებაგილოცავ გიორგობას და ადმინისტრატორობას Dato deutschland 08:40, 23 ნოემბერი 2007 (UTC)
ადმინისტრატორი ხარ!
რედაქტირებაგილოცავ, ალსანდრო! ახლა ადმინისტრატორი ხარ. საუკეთესო სურვილებით, Malafaya 22:55, 23 ნოემბერი 2007 (UTC)
მოლოცვა
რედაქტირებაგაგიმარჯოს. გილოცავ გაადმინისტრატორებას! შეტყობინება ვადაგასულია თუ არა, ამის გასაგებად მგონია სხვა გზა არ არის და უნდა შეხვიდე იმ შეტყობინების რედაქტირებაში. როცა სადმე დავინახავდი გადაუთარგმნელ შეტყობინებებს, მე ყოველთვის ვეძებდი გვერდზე "ყველა სისტემური შეტყობინება" ბრაუზერის ფუნქციით "find". მგონი ამისთვისაც სხვა საშუალება არ არსებობს. - Island 03:09, 24 ნოემბერი 2007 (UTC)
- ასეთი გვერდი ვიპოვე: uk:Обговорення користувача:Movses/Архів1/Re Allmessages (08.01.2007—02.02.2007). თურმე ვადაგასულობაზე არ ყოფილა საუბარი. - Island 04:29, 24 ნოემბერი 2007 (UTC)
- რამდენადაც გავიგე, წაშლილია არა თვითონ მედიავიკი, არამედ ის ინგლისური ვერსია შეტყობინებისა, რაც ქართულ ვიკიპედიაში თავიდან იყო გადმოკოპირებული. მერე სისტემა შეიცვალა და ახლა, გადაუთარგმნელი შეტყობინებების რედაქტირებისას ჩვენ ვხედავთ არა კოპიოს, არამედ ცენტრალურს [4] პირდაპირ. ესე იგი, მედიავიკი მაინც საჭიროა და უნდა გადავთარგმნოთ. - Island 05:50, 24 ნოემბერი 2007 (UTC)
- საპატიო მიზეზების გამო მოგვიანებით გილოცავ ადმინისტრატორობას. იმედია ბილაინში არ დაიწყებ მუშაობას . ალსანდრო, აქვე ერთი ძალიან დიდი თხოვნა მაქვს. მედიავიკი ჯერ ინგლისურად დაამახსოვრებინე და შემდეგ თარგმანი გააკეთე. --ცანგალა (გ) 10:49, 25 ნოემბერი 2007 (UTC)
აშოტ I დიდი --გიგა პასუხი 17:50, 25 ნოემბერი 2007 (UTC)
=)). ნაცნობობით კი ბატონო. მარტო მაგას?::. BTW ადმინისტრატორობას გილოცავ დაგვიანებით. ზაური (გ) , 07:30, 26 ნოემბერი 2007 (UTC)
გამარჯობა..მაინტერესებს თუ შეიდზლება ინგლისური ვიკიპედიადან გადმოვთარგმნო და შემდეგ ქართულ წიკიპედიაში დავო რაიმე თემა?--mtvare 07:16, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)
ალსანდროს გაუ, სურათების ლიცენზიის შესახებ გწერ. შატილის სურათზე თარგი შევცვალე (ალბათ ნახე). მე მინდა ჩემს სურათებზე {{CopyrightedFreeUse}} თარგი ე. ი. მხოლოდ ვიკიპედიაში გამოყენებით. აქედან გამომდინარე IP (შენ ხარ?) ვთხოვე არ ჩასვას ჩემს სურათებზე.--ცანგალა (გ) 09:21, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)
თარგი ჯერ არ გაასწორო მომხმარებელს მინდა ვანახო--ცანგალა (გ) 21:23, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)
მომხმარებელი ორი დღეა შემოსულია.--ცანგალა (გ) 21:26, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)
გავიგე, მაგრამ ხომ შეიძლება დამაცადო --ცანგალა (გ) 21:31, 28 ნოემბერი 2007 (UTC)
გუშინ ვათვალიერებდი ი. ჭავჭავაძის 170-წლისთავისადმი მიძღვნილ სტატიების კრებულს და სტატიების ბოლოს აღმოვაჩინე განყოფილება "დამოწმებები" :) რაც ქართულად, როგორც მე მივხვდი, references ნიშნავს :) ამიტომ გამოვიყენოთ ხოლმე :) --გიგა პასუხი 08:04, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)
სქოლიო ალბათ Footnotes-ის ვარიანტში --გიგა პასუხი 13:18, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)
ალსანდროს გაუ, მხოლოდ ინფორმაციისთვის მრავალმნიშვნელობის გვერდებზე გართულება არ მაქვს (ადრე მქონდა - ორივეს გვახსოვს ალბათ). თუ ჩემი შექმნილია იგი შეგიძლია ულაპარაკოთ შეასწორო ისე როგორც თვლი. --ცანგალა (გ) 18:55, 29 ნოემბერი 2007 (UTC)
Classical Japanese
რედაქტირებაHi, I am 榎, a user of Japanese Wikipedia. Now, I have a request to you. Could you write a new article about Classical Japanese in Georgian based on the English article or the Japanese article or the others, and then please put an External link to Wp/jpn-classical. A few sentences would be enough.--榎 05:05, 30 ნოემბერი 2007 (UTC)
ტელევიზორში იყო გაგარინზე ინფო ქართული ვიკიდან, ვიკი რა თქმა უნდა, არავინ ახსენა, ლოლ :) ვიგრძენი, გადავიკითხე და იგივე აღმოჩნდა :) --გიგა პასუხი 06:35, 3 დეკემბერი 2007 (UTC)
გეორგიევსკის ტრაქტატი - გადმოტალინის ტექსტის შესახებ
რედაქტირება"გეორგიევსკის ტრაქტატი" ცვლილებათა ისტორია - გთხოვ წაიკითხო. გადმოტანილი ტექსტი მრავალჯერ იქნა წაშლილი. ბოლოს ისლანდმა წაშალა.--ცანგალა (გ) 09:50, 4 დეკემბერი 2007 (UTC)
ქსე არ ექვემდებარება საავტორო უფლებებს - გაგებული მაქვს. ხოლო თუ ვებ გვერდიდან აქვს კოპირებული, როგორც ეს ისლანდმა აღნიშნა მაშინ ალბათ ირღვევა. აქედან გამომდინარე მე დავიწყე სტატიებში იმ სურათების წაშლა, რომელიც მე მაქვს შემოტალი ვებ გვერდებიდან. --ცანგალა (გ) 09:57, 4 დეკემბერი 2007 (UTC)
წყაროს მითითება ნამდვილად კარგია. ხოლო ტექსტის შემომტანი მომხმარებელი არ უნდა დაიბნეს (ერთი შლის, ხოლო მეორე ტოვებს). ახლა რაც შეეხება {{fairuse}} თარგს. ერთი რამე შევამჩნიე. როდესაც ეს თარგი ახლავს ინგლ. ვიკიში მაგ. გერმანული ვიკი ამ სურათს არ იყენებს. თარგში წერია: "აშშ-ის საავტორო უფლებების კანონით" - აქედან გამომდინარე ასეთი შეკითხვა მაქვს აშშ-ის საავტორო უფლებების კანონი საქართველოში გამოიყენება? საინტერესოა საქართველოში რა კანონია?--ცანგალა (გ) 10:15, 4 დეკემბერი 2007 (UTC)
- გამარჯობა. სტატიაში "გეორგიევსკის ტრაქტატი" შეტანილი ტექსტი ამ ვებ-გვერდიდან არის პირდაპირ გადმოკოპირებული [5]. ამ საიტის თავფურცელზე [6] წერია: "საიტზე განთავსებული მასალების კოპირება სხვა საიტებზე ნებადართულია მხოლოდ საიტის ადმინისტრაციის წერილობითი ნებართვით". ეს მაინც გავითვალისწინოთ. - Island 12:18, 4 დეკემბერი 2007 (UTC)
- შენ როცა ნახე, საიტი ალბათ დროებით არ მუშაობდა. აქაც შეგიძლია ნახო: [7], [8]. - Island 10:43, 5 დეკემბერი 2007 (UTC)
სხვადასხვა თარგები
რედაქტირებამაგ. სურათი:Arnaldo Forlani.jpg {{fairuse}} - ქართულ ვიკიპედიაში, ინგლ. ვიკიში en:Template:PD-Italy. ქართულ ვიკიში სურათი კი ალბათ შემოტანილია ინგლისურიდან. მეც მიწერია ხოლმე {{fairuse}}. მე იმის თქმა მინდა, რომ ერთ თარგს ყველა სურათს ვერ მივუსადაგებთ. იგივე სტატია გერმანულ ვიკიში de:Liste der italienischen Ministerpräsidenten.ცანგალა (გ) 18:05, 4 დეკემბერი 2007 (UTC)
ალტერნატივა რომ არ მაქვს მიტომ გადავწყვიტე ჩემს მიერ შემოტანილი სურათები წავშალო პრობლემების თავიდან ასაცილებლად. --ცანგალა (გ) 19:33, 4 დეკემბერი 2007 (UTC)
მადლობა --ცანგალა (გ) 20:34, 4 დეკემბერი 2007 (UTC)
შალვა ღამბაშიძე - დაბ. თარიღი მგონი არასწორად წერია 29 ივლისი თუ ძველი სტილია 1 აგვისტო არ უნდა იყოს. ცოტა საბჭოურ სტილში წერია (ჩემი აზრით). ქართული საბჭოთა თეატრის ერთ-ერთი ფუძემდებელია - ალბათ ეს უნდა დარჩეს. ალბათ ქართული საბჭოთა თეატრი - ცალკე სტატია იარსებებს. ცანგალა (გ) 21:41, 4 დეკემბერი 2007 (UTC)
ალსანდროს გაუ, მადლობა მალაფაიასთან ტექსტის გასწორებისთვის.--ცანგალა (გ) 08:20, 6 დეკემბერი 2007 (UTC)
გილოცავ!
რედაქტირებაგილოცავ გაადმინებას! შენ ეს ნამდვილად დაიმსახურე!!! საუკეთესო სურვილებით--ტრულალა (გ) 06:31, 7 დეკემბერი 2007 (UTC)
ნიუ-იორკი
რედაქტირებაგაუ, გამარკვიე რა მოხდა ნიუ-იორკი - სურათი მესმის, მაგრამ თუ არ ვცდები ტექსტი და საერთაშორისო ბმულები? უკან დააბრუნა.--ცანგალა (გ) 17:28, 7 დეკემბერი 2007 (UTC)--ცანგალა (გ) 21:14, 7 დეკემბერი 2007 (UTC)
რამოდენემე-ს ავტომატური შესაცხლელი ავამუშავე :)) მომხმარებელი:Felizdenovo/wikificator.js :) --გიგა პასუხი 11:04, 9 დეკემბერი 2007 (UTC)
მაინტერესებს მხოლოდ ინფორმაციისთვის
რედაქტირებაალსანდროს გაუ, ერთი რამ მაინტერესებს მხოლოდ ინფორმაციისთვის. უწინ მართალია კენჭისყრით არ იყო რჩეული სტატიების არჩევა (მომხმარებლებიც არ იყო), მაგრამ ამ სტატუსის მინიჭება ამჟამად კენჭისყრით ხდება, მოხსნა მის გარეშე უნდა ხდებოდეს? მე იმას კი არ ვლაპარაკობ, რომ მაგ. სტატია ხევსურეთი რჩეულთა რიცხვს მიეკუთვნება (დღევანდელი გადასახედით). უბრალოდ მაინტერესებს რამდენად მართებულია, როდესაც მხოლოდ ერთი მომხმარებელი აკეთებს. იქნებ სხვა მომხმარებელი რჩეულად მიიჩნევს --ცანგალა (გ) 11:05, 9 დეკემბერი 2007 (UTC)
რომ გითხრა, რომ არ ვიცი-მეთქი, როგორ კეთდება, დამიჯერებ? :)) ანუ სად რა გადადის :) --გიგა პასუხი 22:59, 9 დეკემბერი 2007 (UTC)
ხვალ დილით გავაკეთებ მაშინ, იმედია ძალიან არ დაგვიანდება :) --გიგა პასუხი 23:32, 9 დეკემბერი 2007 (UTC)
- გამარჯობა, სტ."თავსუფლების მოედნის" გაკეთება მინდა, მაგრამ არ ვიცი სახელი რომელი უნდა იყოს: 1.თავისუფლების მოედანი, 2.თავისუფლების მოედანი (თბილისი), როგორც ეს აქაა – რუსთაველის გამზირი (თბილისი)?! გმადლობ Rastrelli F.B. 12:10, 11 დეკემბერი 2007 (UTC)
მართალი ხარ, სხევბსაც აქვთ აი თუნდაც... ეგებ თბილისისას არ დავარქვათ მასე და სხვებს ქონდეს მინიშნება ქალაქის მიხედვით, მაინც მთავარი მოედანი ეგაა. მოკლედ იმაში მინდა გარკვევა აქვს თუ არა რამე უპირატესობა ამ საკითხში თბილისის მთავარ მოედანს სხვებთან. Rastrelli F.B. 09:56, 12 დეკემბერი 2007 (UTC)
subst
რედაქტირებაგაგიმარჯოს. ჩემი აზრით, subst საერთოდ არ არის საჭირო. subst თითქოს ამცირებს სერვერზე დატვირთვას, მაგრამ მეორე მხრივ თითოეული გვერდის მოცულობას გაზრდის და სერვერისთვის რომელია უკეთესი, ეს კამათის საგანი ყოფილა (en:Wikipedia:Template substitution#Benefits of substitution). - Island 03:39, 10 დეკემბერი 2007 (UTC)
ვსიო :) იმედია, ყველაფერი სწორად გავაკეთე :) ბასტა რაიმსი კიდევ რამ გაგახსენა? :) --გიგა პასუხი 06:29, 10 დეკემბერი 2007 (UTC)
You asked: ამას პორტალი რატომ ქვია? :)) იმიტომ, რომ რაგბია :))) --გიგა პასუხი 07:56, 10 დეკემბერი 2007 (UTC)
სანავიგაციო თარგი ალბომებისათვის
რედაქტირებაგამარჯობა, Alsandro. ვიცი, რომ შეგიძლია ამაში ოდნავ შემეშველო და იქნებ წამეხმარო. მოკლედ, არის ასეთი თარგი - თარგი:ქუინი, რომელიც ეფუძნება ინგლისურ ანალოგს. მსურდა მისი გადათარგმნა, მაგრამ წარმოიშვა პრობლემა "•wrap"-ზე, რომელიც ალბომების სახელებს შორის ზის. ქართულ ვიკიპედიაში მისი ანალოგი არ არის. ხომ ვერ გამოასწორებდი სიტუაციას? ახლა ეს არის ყველაზე დახვეწილი სანავიგაციო დაფა ალბომებისათვის (სხვა ენოვან ვიკიპედიებში). დიდი მადლობა წინასწარ. --Pink Floyd 11:46, 10 დეკემბერი 2007 (UTC)
მადლობა, Alsandro, გაწეული დახმარებისათვის.ახლა მშვიდად ვიმუშავებ ამით. --Pink Floyd 09:35, 11 დეკემბერი 2007 (UTC)
ალო გაუ, vernacular (n.) როგორ გადავთარგმნო? ზაური (გ) , 19:25, 10 დეკემბერი 2007 (UTC)
the band's name was taken from modern New York City vernacular. აი ამ წინადადებაში, ზაური (გ) , 19:35, 10 დეკემბერი 2007 (UTC)
ჯგუფმა თავისი სახელი თანამედროვე ნიუ-იორკ სიტის ადგლიობრივი სალაპარაკო ენის ტერმინოლოგიიდან აიღო, როგორია თუ "სიტის ჟარგონიდან" გადავაკეთო? ზაური (გ) , 19:40, 10 დეკემბერი 2007 (UTC)
გაუ Alsandro, იბერია - გთხოვ გადახედო სტატიას. მე დღეს ამოვიღე და შენ ადრე ჩაგისვამ განხილვის გვერდიდან (მერე შევამჩნიე). კიდევ ერთხელ გადახედე რამდენად საჭიროა ბგერების გადმოცემა სტატიაში და უამრავი მაგალითის მოყვანა რუსულ-ქართული. თუ ბევრი ამოვიღე არ მეჩხუბო და იქნებ შეასწორო. --ცანგალა (გ) 08:52, 13 დეკემბერი 2007 (UTC)
იმიტომ დავბლოკე, რომ დამწყებმა მომხმარებლებმა განხილვის გვერდზე წერონ. ხვალ გივი მარგველაშვილს 80 წელი უსრულდება და ბერლინში მივდივართ.--ცანგალა (გ) 22:34, 13 დეკემბერი 2007 (UTC)
ჰო, ფოტოაპარატი მოვამზადე.--ცანგალა (გ) 22:38, 13 დეკემბერი 2007 (UTC)
გამარჯობა, ამ სურათის en:Image:Zz-Olympiastadion-001.jpg გადმოტანა თუ შესძლება, თუ შეიძლება რომელი თარგი მივუთითო სურათის წყაროდ? --Ventusa 08:00, 14 დეკემბერი 2007 (UTC)
მადლობთ--Ventusa 08:29, 15 დეკემბერი 2007 (UTC)
ცოფი თუ ბრაუნი? --გიგა პასუხი 18:59, 16 დეკემბერი 2007 (UTC)
მადლობა, მგონი დამკაში გავედი. ეტყობა ბოტს ამოღბული აქვს და ნარჩენებისგან იყო გასასუფთავებელი. ისე რა ვარა ხარ. ამჟამად სამი საათით წინ მისწრებ.--ცანგალა (გ) 14:22, 20 დეკემბერი 2007 (UTC)
გაუ, წესით ru-sib აღარ უნდა გამოჩნდეს. მაგრამ მე იმ დასკვნამდე მივედი, რომ ბოტებს, რომლებსაც არ აქვთ ამოღებული ru-sib თავიანთი გვერდებიდან კვლავ შემოაქვთ.--ცანგალა (გ) 10:20, 21 დეკემბერი 2007 (UTC)
გამარჯობა Alsandro! ერთი თხოვნა მაქვს, იქნებ კატეგორია:მეგალითური ნაგებობები რამე კატეგორიაში ჩასვა. როგორც ვხვდები შენ არქიტექტურაში გარკვეული ხარ, ბევრი სტატიაც გაქვს გახსნილი, ასე რომ ვხვდები შენ უფრო სწორად მოუძებნი შესაბამის კატეგორიას. წინასწარ მადლობა :) -- მერო 18:56, 22 დეკემბერი 2007 (UTC)
ინფოდაფა: მუსიკოსის დისკოგრაფია
რედაქტირებაასეთი რამე შეგიძლია თარგმნო
http://en.wikipedia.org/wiki/Template:Infobox_Artist_Discography
? :) გამოსადეგი თარგია. დაწვრილებითი დისკოგრაფიების გვერდზე შეიძლება ჩასმა. --Pink Floyd 08:31, 25 დეკემბერი 2007 (UTC)
ალბომის გარეკნის თარგზე
რედაქტირებაანუ შენ გულისხმობ თარგს ”ალბომის გარეკანი” ? --Pink Floyd 08:58, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)
ხო, აწი ჩავსვამ თარგის სახით... რამე ხომ არ გიცდია იმ თარგზე, მე რომ დაგიწერე წინა გზავნილში? --Pink Floyd 09:07, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)
გაუ, თარგების შექმნა შეჩერებულია ველოდებით შენს პასუხს განხილვა:საქართველოს ეროვნული საფეხბურთო ნაკრები--ცანგალა (გ) 17:16, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)
ვაფუჭებ საქმეს ჯობია გავჩერდე?--ცანგალა (გ) 21:58, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)
სახლში ხარ? შეიძლება დარეკვა?--ცანგალა (გ) 22:04, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)
კარგი, ვეცდები აგიხსნა რა გავაკეთე. მაგ. თარგი ბისეკი იყო გამოყენებული შეგიძლია ნახო {{flagicon|Ukraine}} უკრაინაზე უკვე თარგი ვგულისხმობ ახლა რომ კეთდება არის გაკეთებული, მაგრამ აქ გადამისამართება არ იყო და სიტყვა Ukraine-დან ამიტომ გადამისამართების მაგივრად შევცვალე ქართულად ურკაინაზე და დროშა გამოჩნდა ე. ი. დროშა დაიკარგა. ასევე თურქეთი. ამასავე სხვებიც შევცვალე, რადგან მომავალში ქართულად შეიქმნება და რომ არ დარჩენილიყო. იმედია გასაგებად ავხსენი. აღარ დავრეკავ.--ცანგალა (გ) 22:12, 27 დეკემბერი 2007 (UTC)
გამარჯობა ალსანდრო! ცანგალას დავუწერე ეს კრიტიკა ->
( original massage)
სალამი!:-) ამ გვერდს (დახმარება:ზოგიერთი უცხოენოვანი ბგერის გადმოცემა ქართულში) გადავხედე და შემდეგ რაღაც შევამჩნიე:
- 1. შვედურში å-ს მაგივრად е წერია;
- 2. პორტუგალიურში აკლია ასო ç, არაა მინიშნებული, რომელ სიტყვებშია. Ç - ს: Garção - გარსან-ი, Alcobaça - ალკობასა, Paços de Ferreira - პასუს დე ფერეირა, Monção - მონსან-ი, Valença - ვალენსა, Valpaços - ვალპასუს-ი.
- 3. პორტუგალიურში c (t-ს წინ) გამოითქმის: Octavio - ოქტავიუ, Victoria - ვიქტორია. ხოლო ბრაზილიურ პორტუგალიურში არა: c ( t-ს წინ) არ გამოითქმის: Octavio - ოტავიუ, Victoria - ვიტორია (საერთოდ ბრაზილიური ორთოგრაფიის მიხედვით c t-ს წინ არ იწერება). და საერთოდ "c" b, d, p-ს წინ რომ იდგას, ძალიან სავარაუდოა. პორტუგალიური ენისთვის ამ ბგერათა კომბინაცია უცნობია, შეუძლებელია. არსად არ დგას c b, d ან p-ს წინ. მაგალითად სიტყვა "ანექდოტი" პორტუგალიურში იწერებე anedota და არა anecdota, (http://www.portaldalinguaportuguesa.org/?action=main) და თუ მე ვცდები ჩამომითვალე მაგ წიგნიდან მაშინ მაგალითები. ან თუ გამონაკლისია, მაშინ ჩემმა ოახაკამ და მეხიკომ რა დააშავა:-), რომ არ ჩაწერეთ:-),
- 4. m - მ: Menton - მენტონ-ი, Humberto - უმბერტო. ამ მაგალითში უმბერტოს მაგივრად უმბერტუ უნდა იყოს. უმახვილო "ო" პორტუგალიურში იკითხება როგორც "უ". დანარჩენ მაგალითებში სწორია.
- 5. ესპანურ x-ს რაც შეეხება აგრეთვე ოახაკას და მეხიკოს გარდა,სხვა სიტყვებიც ვიპოვე მაგალითად ესპანურში ტეხასი (ამერიკის შტატი) იწერება Texas და იკითხება "ტეხას" და ქართულშიც "ტეხასს" ვწერთ, დამეთანხმები. არის აგრეთვე სახელები რომლებიც იწერება Ximénez, Mexía და იკითხება ხიმენეს, მეხია, ხო და მაგ ენათმეცნიერების წიგნს თუ ვენდობით, მაშინ "სიმენეს" "მესია" უნდა დავწეროთ? და კიდევ ესპანურ ოლქს სამხრეთში მალაგას პროვინციაში ჰქვია La Axarquía და იკითხება "ლა ახარკია" (http://www.axarquia.es/informacion/pagina.asp?pag=enlace_N2_P154_O9&idioma=ale), ამასაც მაგ წესის მიხედვით "ასარკიას" დავწერთ!?:-) არის კიდევ ბევრი ქალაქი და საკუთარი სახელები სადაც x წერია და "ხ" იკითხება. ქალაქი ხალაპა მექსიკაში Xalapa. და ამის გარდა არის ქალაქები მექსიკოში სადაც x როგორც "ქს" იკითხება. იმედია თავს არ შეგაძულებთ ჩემი შეკითხვებით და კრიტიკით, მაგრამ მე ვფიქრობ, რომ ქართული ვიკიპედია სწორი უნდა იყოს, ინფორმაციით სავსე, და არა მარტო დაუსრულებული სტატიები, რომელთა უმრავლესობა ინგლისური ვიკიპედიადან ნათარგმნია.
ჩემი თხოვნაა, თუ შეგიძლია გადახედო ამ დახმარების გვერდს და შეასწორო. უბრალოდ ეს ცანგალა ყოველ წამწუთში მისწორებს რაღაცას რისი აზრიც არააქვს. მისი დახმარების სტატია უხარისხო ნამუშევარია. სრულყოფილი არ არის. მე დამიბლოკა მაგ სტატიის შესწორება, არადა რამოდენიმე შეცდომა აქვს, რომელიც აუცილებლად უნდა შესწორდეს.
იმედია, დამეხმარები:-) --Hermaphrodito 20:30, 29 დეკემბერი 2007 (UTC)
მადლობა!
რედაქტირებამადლობა, მაშინ მაგ გვერდის განხილვაში ჩავწერ! ხვალიდან 7 იანვრამდე დრო არ მექნება ვიკიპედიისთვის, და ამიტომ წინასწარ ახალ წელს და შობას გილოცავ. --Hermaphrodito 20:57, 29 დეკემბერი 2007 (UTC)
ახალი წლის მოახლოებას წინასწარ გილოცავ. საუკეთესო სურვილებით --ცანგალა (გ) 14:09, 31 დეკემბერი 2007 (UTC)
ალო, გილოცავ ახალ წელს, გისურვებ ყველაფერ კარგს, R`Z` გ 20:31, 31 დეკემბერი 2007 (UTC)