განხილვა:ყასიმ-ჟომართ თოყაევი
(გადამისამართდა გვერდიდან განხილვა:ქასიმ-ჟომარტ ტოკაევი)
ბოლო კომენტარი: 5 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა Zangala
მგონი ქასიმ უნდა იყოს. მაგ., მარქაქოლი, к — ქ. გიო ოქრო 21:19, 20 მარტი 2019 (UTC)
- კი მართალი ხარ. ყაზახურში ორი ასეთი ასოა. Қ იკითხება როგორც ქ. --ჯაბა 1977 03:47, 21 მარტი 2019 (UTC)
გაკეთდა--ჯაბა 1977 03:57, 21 მარტი 2019 (UTC)
- გაკეთებამდე იქნებ გვემსჯელა? Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев [qɑˈsəm ʒɔˈmɑrt cɛˌmɛluˈlə tɔˈqɑjɪf] — თუ Қасым (ქ არის) Тоқаев (კ — რატომ დარჩა, სხვა ასოა?). საინტერესოა ქართულში როგორ გადმოდის T (ტ თუ თ) და ცუდი არ იქნება სტატიაში Кемелұлы თუ ვთარგმნით. ინგლისური ტრანსკრიფცია ქართულში ალბათ ნაკლებად გამოგვადგება, მაგრამ მაინც შემოვიტანე.--ცანგალა 08:49, 21 მარტი 2019 (UTC)
- Қ ტრანსკრიფციაში არის [q], ხოლო К —[k]. ახლა გასარკვევია რომელი როგორ გადმოდის. მაგ., ყიზილყუმი — ყაზ. Қызылқұм. გიო ოქრო 08:54, 21 მარტი 2019 (UTC)
- თუ ყაზ. Қызылқұм ყიზილყუმია — მაშინ Қасым ყ ხომ არ იქნება ყასიმ და Тоқаев ტოყაევი (ტოქაევი) ან თოყაევი (თოქაევი) ხომ არ იქნება? Кемелұлы — კემელული?--ცანგალა 09:33, 21 მარტი 2019 (UTC)
- ქსე, ტ. 11, გვ. 163 — რუკაზე: ტბა ყალიბექი (ჩვენ გვაქვს კალიბეკი, შეცდომით). ამ ტბას ყაზახურად ჰქვია Қалыбек, ესეიგი ქართულში Қ — ყ, ხოლო К — ქ. გიო ოქრო 09:44, 21 მარტი 2019 (UTC)
- დაგვრჩა Т თ თუ ტ?--ცანგალა 10:06, 21 მარტი 2019 (UTC)
- ქსე, ტ. 11, გვ. 163 — რუკაზე: ტბა ყალიბექი (ჩვენ გვაქვს კალიბეკი, შეცდომით). ამ ტბას ყაზახურად ჰქვია Қалыбек, ესეიგი ქართულში Қ — ყ, ხოლო К — ქ. გიო ოქრო 09:44, 21 მარტი 2019 (UTC)
- თუ ყაზ. Қызылқұм ყიზილყუმია — მაშინ Қасым ყ ხომ არ იქნება ყასიმ და Тоқаев ტოყაევი (ტოქაევი) ან თოყაევი (თოქაევი) ხომ არ იქნება? Кемелұлы — კემელული?--ცანგალა 09:33, 21 მარტი 2019 (UTC)
- Қ ტრანსკრიფციაში არის [q], ხოლო К —[k]. ახლა გასარკვევია რომელი როგორ გადმოდის. მაგ., ყიზილყუმი — ყაზ. Қызылқұм. გიო ოქრო 08:54, 21 მარტი 2019 (UTC)
აგერაა ტრანსკრიპციის ცხრილი, რა გადაწყვეტილებასაც მიიღებთ იმაზე გადაიტანეთ. ცანგალა სხვას მოუწოდებ საბჭოთა პერიოდს გასცდნონ და შენ თავად საბჭოთა ენციკოპედას ვერ გასცდი. :)) --ჯაბა 1977 13:27, 21 მარტი 2019 (UTC)
პ. ს. გვარში ქ-ს არსებობაზე გეთანხმებით. --ჯაბა 1977 13:28, 21 მარტი 2019 (UTC)
- @Jaba1977: პირველ რიგში შენც ხარ თანახმა, რომ თუ თანამედროვე წყაროები არ გვაქვს ვეყრდნობით ძველს და სამწუხაროდ ძველი საბჭოთა დროინდელია (რაც მრავალჯერ მიგითითებია — ასე, რომ შენც თავად საბჭოთა ენციკოპედას ვერ გასცდი). ახლა რაც შეეხება მეორე ამ განხილვის გვერდზე მე არ მომიტანია არაფერი საბჭოთა პერიოდიდან (ყურადღებით წაიკითხე) და მესამე რა ცხრილს გვთავაზობ ვერ გავიგე — ეს ხომ რუსულ ენასთან არის დაკავშირებული, ხოლო ჩვენ ვმუშაობთ ქართულ ვიკიპედიაში და გვჭირდება ქართული ენა და არა რუსული ენა. რატომ გვთავაზობ რუსულს ვერ გავიგე. მაგ. რუსულ ენაში არ არის ასო ყ (ქართულში გვაქვს)--ცანგალა 13:44, 21 მარტი 2019 (UTC)
- შენს გამოხტომებს არ ვუპასუხებ, არაა აქ ამის ადგილი. რაც შეეხება ცხრილს კარგად გადახედე რუსულს არ უკავშირდება, ლათინური ტრანსკრიპციაა და პირდაპირ გეუბნება რომ ეს ქ არის (სხვათაშორის ეგ ასო ამ სიტყვაში Қазақ ქართულად იკითხება როგორც ყაზახი). ჩემთვის მთავარია სტატია არსებობს, სათაურზე კამათი შენთვის მომინდია, ეგ ყველაზე კარგად გამოგდის. :)) -ჯაბა 1977 13:55, 21 მარტი 2019 (UTC)
- სამწუხაროდ, დისკუსია შენ არ გამოგდის, რადგან ვერ იტანს როდესაც ვინმე თავის აზრს გამოხატავს და არ გეთანხმება. რაც შეეხება ცხრილს ვერ გაგირკვევია ქართულ ვიკიპედიაში რაზეა საუბარი ყაზახური Қ ქართულში როგორ გადმოდის და ყაზახური K, T და ა. შ. --ცანგალა 14:25, 21 მარტი 2019 (UTC)
ასეთია გაბოროტებული ცანგალა. საბედნიეროდ მე არ ვარ გაბოროტებული შენსავით :)))) წარმატებები. ასე გააგრძელე დიდი მომავალი გაქვს. --ჯაბა 1977 14:30, 21 მარტი 2019 (UTC)
- ეს ცხრილი არაფრის მომცემია, მანდ არ არის ის ასო, რაზეც ლაპარაკი მიდის. გამოთქმაში კი IPA გვჭირდება და არა რუსული. ერთადერთი წყარო საბჭოთა დროისაა და ამას ვერ შევცვლით. გიო ოქრო 15:50, 21 მარტი 2019 (UTC)
- სულ რატომ ჩხუბობთ?ასე საერთო საქმეს ვერასდროს გავაკეთებთ, ერთმანეთის დაბლოკვას ჯობია ერთად დავდგეთ ყველა--მიხეილი განხილვაწვლილი 18:11, 21 მარტი 2019 (UTC)
- არავინ არის დაინტერესებული ამ პრობლემით ამიტომ მოგმართავ @გიო ოქრო: მთავარ გვერდზე ამ სტატიის სათაურია და არასწორად გვიწერია Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев — ყასიმ-ჟომართ თოყაევი, ხოლო სტატიაში დაიწეროს სრულად ყასიმ-ჟომართ ქემელული (თუ ქემელის ძე) თოყაევი.--ცანგალა 08:21, 23 მარტი 2019 (UTC)
- @Zangala: თ თუ ტ? აქ ვერ ჩამოვყალიბდი. ტრანსკრიპციით არის [t], მაგრამ ქართულში გვაქვს თ [tʰ] და ტ [tʼ], პირდაპირ არცერთს არ ემთხვევა. გიო ოქრო 08:25, 23 მარტი 2019 (UTC)
- ე. ი. ძიებაში ვართ...--ცანგალა 08:28, 23 მარტი 2019 (UTC)
- ყაზახეთის რუკას რომ დავაკვირდეთ (ქსე), ერთ ასეთ ფაქტს დავინახავთ: რაც უფრო რუსეთისკენაა დასახლებული პუნქტები და გეოგრაფიული ობიექტები, იქ ტ გამოიყენება, ხოლო რაც უფრო შორსაა, იქ — თ. გიო ოქრო 08:45, 23 მარტი 2019 (UTC)
- უფრო სწორად კი, რუსული წარმოშობის სახელებში ტ გვხვდება (კუსტანაი რუდნი, პეტროპავლოვსკი, ირტიშსკი, აქტიუბინსკი და ა. შ.), ხოლო ყაზახური წარმოშობისაში — თ (ჯეთიყარა, ჯამბეითი, ქოქჩეთაუ, ხრომთაუ, ექიბასთუზი და სხვ.). გიო ოქრო 08:50, 23 მარტი 2019 (UTC)
- გეთანხმები და იხ.ყანიშ იმანთაის ძე სათფაევი ყაზახ. Қаныш Имантайұлы Сәтбаев — ყ და თ. ұлы კი ძე არის.--ცანგალა 08:58, 23 მარტი 2019 (UTC)
- ესეიგი, საბოლოო სახელია ყასიმ-ჟომართ თოყაევი, სტატიაში მიეთითება ვისი ძეც არის. დამეთანხმეთ თუ ასე ფიქრობთ (ვინც თვალს ადევნებს) და გადავიტან. გიო ოქრო 09:00, 23 მარტი 2019 (UTC)
- (მომხრე) ყასიმ-ჟომართ თოყაევი (სათაური - როგორც შენ დაწერე), ხოლო სტატიაში ყასიმ-ჟომართ Кемелұлы(ქემელის ძე) თოყაევი. რამდენიმე დღე დაველოდოთ და გადავიტანოთ.— ცანგალა 09:07, 23 მარტი 2019 (UTC)
- ესეიგი, საბოლოო სახელია ყასიმ-ჟომართ თოყაევი, სტატიაში მიეთითება ვისი ძეც არის. დამეთანხმეთ თუ ასე ფიქრობთ (ვინც თვალს ადევნებს) და გადავიტან. გიო ოქრო 09:00, 23 მარტი 2019 (UTC)
- გეთანხმები და იხ.ყანიშ იმანთაის ძე სათფაევი ყაზახ. Қаныш Имантайұлы Сәтбаев — ყ და თ. ұлы კი ძე არის.--ცანგალა 08:58, 23 მარტი 2019 (UTC)
- უფრო სწორად კი, რუსული წარმოშობის სახელებში ტ გვხვდება (კუსტანაი რუდნი, პეტროპავლოვსკი, ირტიშსკი, აქტიუბინსკი და ა. შ.), ხოლო ყაზახური წარმოშობისაში — თ (ჯეთიყარა, ჯამბეითი, ქოქჩეთაუ, ხრომთაუ, ექიბასთუზი და სხვ.). გიო ოქრო 08:50, 23 მარტი 2019 (UTC)
- ყაზახეთის რუკას რომ დავაკვირდეთ (ქსე), ერთ ასეთ ფაქტს დავინახავთ: რაც უფრო რუსეთისკენაა დასახლებული პუნქტები და გეოგრაფიული ობიექტები, იქ ტ გამოიყენება, ხოლო რაც უფრო შორსაა, იქ — თ. გიო ოქრო 08:45, 23 მარტი 2019 (UTC)
- ე. ი. ძიებაში ვართ...--ცანგალა 08:28, 23 მარტი 2019 (UTC)
- @Zangala: თ თუ ტ? აქ ვერ ჩამოვყალიბდი. ტრანსკრიპციით არის [t], მაგრამ ქართულში გვაქვს თ [tʰ] და ტ [tʼ], პირდაპირ არცერთს არ ემთხვევა. გიო ოქრო 08:25, 23 მარტი 2019 (UTC)
- არავინ არის დაინტერესებული ამ პრობლემით ამიტომ მოგმართავ @გიო ოქრო: მთავარ გვერდზე ამ სტატიის სათაურია და არასწორად გვიწერია Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев — ყასიმ-ჟომართ თოყაევი, ხოლო სტატიაში დაიწეროს სრულად ყასიმ-ჟომართ ქემელული (თუ ქემელის ძე) თოყაევი.--ცანგალა 08:21, 23 მარტი 2019 (UTC)
- სულ რატომ ჩხუბობთ?ასე საერთო საქმეს ვერასდროს გავაკეთებთ, ერთმანეთის დაბლოკვას ჯობია ერთად დავდგეთ ყველა--მიხეილი განხილვაწვლილი 18:11, 21 მარტი 2019 (UTC)