განხილვა:მალოპოლსკის სავოევოდო

ბოლო კომენტარი: 13 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა Jaba1977

მცირე პოლონური სავოევოდო თუ მალოპოლსკის სავოევოდო? გეოგრაფიული სახელების ორთ. ლექსიკონში წერია მალოპოლსკის მაღლობი. გვ. 111. ქსე-ში რა წერია ნეტავ? — ჯაბა ლაბაძე () 19:06, 26 ნოემბერი 2010 (UTC)პასუხი

მე როდესაც დავიწყე სავოევოდოებზე სტატიების წერა, ვწერდი ყველგან მალოპოლკე, პომორსკე და ა.შ. ცანგალამ კი პირად საუბარში მითხრა მცირე პოლონური უნდა იყოსო, არ ვიცი ეს ქსე-დან გადმოიტანა თუ.... მაგრამ ყველა შევცვალე. ანუ შლონსკე => სილეზიის, პომორსკე => პომერანიის, ლუძსკე => ლოძის, პოდკორპატსკე => კარპატების. პოლონურის მასწავლებელს ჰქონდა ბროშურა პოლონეთის შესახებ და იქ მცირედ იყო პოლონეთის აღწერა, მანდაც პოლონური სახელები ჰქონდა. --თეიმურაზი () 19:19, 26 ნოემბერი 2010 (UTC)პასუხი

ქსე რას წერს აუცილებლად უნდა დავადგინოთ. — ჯაბა ლაბაძე () 19:49, 26 ნოემბერი 2010 (UTC)პასუხი

მაგრამ როგორც ჩანს ქსე ვერ დაგვეხმარება ამ საქმეში პოლონეთში ახალი ადმ. დაყოფა 1998 წლიდან შესულა ძალაში. — ჯაბა ლაბაძე () 20:04, 26 ნოემბერი 2010 (UTC)პასუხი

ქსე–ში ამ სახელით ერთადერთი პოლონეთის რუკაზე წერია მალოპოლსკის მაღლობი. მეტი არანაირი სტატია არ არის სავოევოდოებზე--დავით XXI 20:14, 26 ნოემბერი 2010 (UTC)პასუხი

ვფიქრობ მალოპოლსკის უნდა იყოს. პოლონური ვიკიპედიაც სწორედ ასე უწოდებს. გარდა ამისა მე მგონი ტოპონიმების თარგმნა არ შეიძლება. — ჯაბა ლაბაძე () 20:32, 26 ნოემბერი 2010 (UTC)პასუხი

ხო საერთოდ ზოგადად ტოპონიმების თარგმნა არ ხდება, მაგრამ არსებობს გამონაკლისებიც მაგ. ახალი ორლეანი და სხვ.--დავით XXI 05:39, 27 ნოემბერი 2010 (UTC)პასუხი

გასაგებია, მაგრამ მგონია ამდენი გამონაკლისი (სხვა სავეოვოდოებიც გადათარგმნილია) პოლონეთში, უკვე გამონაკლისი აღარაა. — ჯაბა ლაბაძე () 08:50, 27 ნოემბერი 2010 (UTC)პასუხი

რას ვაკეთებთ? — ჯაბა ლაბაძე () 04:30, 1 დეკემბერი 2010 (UTC)პასუხი

რადგანაც ეს ადმინისტრაციული დაყოფა ახალია და არცერთ ავტორიტეტულ წიგნში არ წერია მისი ქართული შესატყვისი მე მომხრე ვარ თარგმნის გარეშე იყოს ესეც და სხვა სავოევოდოებიც, ანუ მალოპოლსკის სავოევოდო და ა.შ.--დავით XXI 05:40, 1 დეკემბერი 2010 (UTC)პასუხი
ცნობისათვის, გერმანიის მხარეების უმრავლესობა ქართულად გადმოთარგმნილია (ჩემი აზრით, დამახინჯებულია). — D.DEU. პასუხი 05:46, 1 დეკემბერი 2010 (UTC)პასუხი

ე. ი. გადამაქვს. — ჯაბა ლაბაძე () 16:01, 1 დეკემბერი 2010 (UTC)პასუხი

გვერდ „მალოპოლსკის სავოევოდო“-ზე დაბრუნება.