განხილვა:კონსტანტინ I (შოტლანდია)
ბოლო კომენტარი: 4 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა Zangala
კონსტანტინე -ზე ხომ არ არის გადასატანი?--ცანგალა 07:20, 26 აპრილი 2020 (UTC)
- პიქტები--ცანგალა 07:34, 26 აპრილი 2020 (UTC)
- ვფიქრობ, -ე დამატება ამ ენიდან ქართულში გადმოტანის დროს მიღებული არ არის (მაგ., როგორც რუსულში). გიო ოქრო 08:46, 26 აპრილი 2020 (UTC)
- სტატიაში თუ წერია „კონსტანტინ ან კონსტანტინე“. და კიდევ კონსტანტინე (პაპი) — აქ „ე“ ემატება? და ბოლოს სტატია გადასახედია. პიკტლენდი? ასეთი სახელმწიფო არსებობს? და კიდევ უნდა „ქტ“--ცანგალა 08:54, 26 აპრილი 2020 (UTC)
- სტატიაში რომ წერია, ერთ-ერთია დასატოვი. რომის პაპზე შეიძლება ქსე-ში იყოს სტატია. პიკტლენდი გადასამოწმებელია. გიო ოქრო 08:58, 26 აპრილი 2020 (UTC)
- Король пиктов, King of the Picts — პიქტების მეფე. ბმულიც პიქტებზე. გიო ოქრო 09:01, 26 აპრილი 2020 (UTC)
- კი ბატონო. ბმული მეც მაქვს მითითებული ზევით. პიქტები და არა პიკტები (როგორც სტატიაში წერია). შოტლანდიის უძველესი მოსახლეობა. პიკტლენდი — როგორც სახელმწიფო ვერსად ვერ ვნახე.--ცანგალა 09:20, 26 აპრილი 2020 (UTC)
- Король пиктов, King of the Picts — პიქტების მეფე. ბმულიც პიქტებზე. გიო ოქრო 09:01, 26 აპრილი 2020 (UTC)
- სტატიაში რომ წერია, ერთ-ერთია დასატოვი. რომის პაპზე შეიძლება ქსე-ში იყოს სტატია. პიკტლენდი გადასამოწმებელია. გიო ოქრო 08:58, 26 აპრილი 2020 (UTC)
- სტატიაში თუ წერია „კონსტანტინ ან კონსტანტინე“. და კიდევ კონსტანტინე (პაპი) — აქ „ე“ ემატება? და ბოლოს სტატია გადასახედია. პიკტლენდი? ასეთი სახელმწიფო არსებობს? და კიდევ უნდა „ქტ“--ცანგალა 08:54, 26 აპრილი 2020 (UTC)
- ვფიქრობ, -ე დამატება ამ ენიდან ქართულში გადმოტანის დროს მიღებული არ არის (მაგ., როგორც რუსულში). გიო ოქრო 08:46, 26 აპრილი 2020 (UTC)