განხილვა:ალბერტსლუნი
სათაური
რედაქტირებარუსულ ვიკიში არის სტატია Альбертслунн (коммуна) დიდი ეჭვი მაქვს ამ სტატიის სათაურშიც დ ზედმეტია. ისევ აქედან გამომდინარე. --ჯაბა ლაბაძე 05:25, 17 ივლისი 2012 (UTC)
- ეჭვი — წყარო. — მიხეილ მიწერა 05:40, 17 ივლისი 2012 (UTC)
მიგითითე უკვე. --ჯაბა ლაბაძე 05:44, 17 ივლისი 2012 (UTC)
- ეგ არაა წყარო. მანდ წერია ზოგიერთ შემთხვევაში და არა კონკრეტულად ამ შემთხვევაში. წყაროს თუ ნახავ რომ ალბერტსლუნია, პირდაპირ გადაიტანე. --მიხეილ მიწერა 05:47, 17 ივლისი 2012 (UTC)
და შენ რომელ წყაროზე დაყრდნობით შექმენი სტატია ალბერტსლუნდი? --ჯაბა ლაბაძე 05:52, 17 ივლისი 2012 (UTC)
- თავს შევიკავებ კომენტარისგან. — მიხეილ მიწერა 05:59, 17 ივლისი 2012 (UTC)
არც გაქვს არგუმენტი და ბუნებრივია არც კომენტარი. :) ავტომატურად გადმოიტანე და ახლა უბრალოდ გეწყინა მითითება. --ჯაბა ლაბაძე 06:02, 17 ივლისი 2012 (UTC)
თარჯიმანში მოისმინე თუ სურვილი გექნა. --ჯაბა ლაბაძე 06:13, 17 ივლისი 2012 (UTC)
- როდის აქეთ იყო ამ თარჯიმნებს ვენდობოდით. მოუსმინე მაგ თარჯიმნებში აბა შვედურ-ფინურ სახელებს და მერე ისიც ნახე ქსე როგორ წერს. P.S. ავტომატურად გადმოტანას რაც შეეხება, შენ ყველაფერს წყაროში ამოწმებ, მაგალითად ეს და ეს შემოწმებული გაქვს სათითაოდ? — მიხეილ მიწერა 07:09, 17 ივლისი 2012 (UTC)
ბრავო მიხეილ, ბრავო. ვინ თუ არა შენ იცი უკეთესად რომ არც ამ სტატიის და არც მაგ თარგებში არსებული სტატიების შესახებ უახლოესი წყაროები არ არსებობს და მაინც ჯიქურ ითხოვ წყაროს, ამას რა ქვია? მარტივი პასუხი აქვს ბევრი არ იფიქრო. --ჯაბა ლაბაძე 07:29, 17 ივლისი 2012 (UTC)
პ. ს. ისე თარჯიმანს მირჩევნია ვენდო ვიდრე მწარე სიმართლით გამწარებულ ადამიანს :D --ჯაბა ლაბაძე 07:30, 17 ივლისი 2012 (UTC)
- Albertslund = ალბერტსლუნ. დანიური ნდ ყველა შემთხვევაში გადმოქართულდება, როგორც ნ. იხ. nd ამ ჩამონათვალში. Deu. 08:46, 21 ივლისი 2012 (UTC)
- გაკეთდა, ალბერტსლუნდი → ალბერტსლუნი. Deu. 08:47, 21 ივლისი 2012 (UTC)
გმადლობ დავით ამ თითიდან გამოწოვილი პრობლემის მოგვარების გამო. --ჯაბა ლაბაძე 14:05, 22 ივლისი 2012 (UTC)