ომარ თურმანაული: განსხვავება გადახედვებს შორის

[შეუმოწმებელი ვერსია][შეუმოწმებელი ვერსია]
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
No edit summary
No edit summary
ხაზი 41:
მონაწილეობდა [http://ka.wikipedia.org/wiki/აფხაზეთის_ომი_(1992-93) აფხაზეთის ომში], იქიდან დაბრუნების შემდეგ გამოსცა ომის დღიურები [http://i159.photobucket.com/albums/t145/mikhom/Omar%20Tourmanaouli/afkhazeti-0.jpg "აფხაზეთი... ჯარისკაცის ჩანაწერები"], თბ. გამომცემლობა "ლომისი", 1993 წ.
 
ამჟამად ცხოვრობს საფრანგეთში, სტრასბურგში. წერს პროზას ფრანგულ ენაზე. 1998 წელს გამოვიდა მისი რომანი ფრაგულ ენაზე: Omar Tourmanaouli – [http://www.amazon.fr/Veuve-lhirondelle-voyant-Omar-Tourmanaouli/dp/2912042062 La veuve, l'hirondelle et le voyant] ([http://i159.photobucket.com/albums/t145/mikhom/omariswignifrangulad.jpg "ქვრივი, მერცხალი და ნათელმხილველი"]), გამომცემლობა La Fosse aux ours – ISBN 2912042062
 
ქართულად თარგმნის ფრანგულ პოეზიას, ხოლო ფრანგულად კი ქართულ პროზას. ფრანგულ ენაზე უკვე დაიბეჭდა ბესიკ ხარანაულის რომანი [http://i159.photobucket.com/albums/t145/mikhom/besikiswigni.jpg "წიგნი ამბა ბესარიონისა"] – [http://www.amazon.fr/livre-dAmba-Besarion-Besik-Kharanaouli/dp/2915018448/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1274039265&sr=1-1 Le livre d'Amba Besarion] (Broché) de Besik Kharanaouli (Auteur), Marie Frering (Traduction), [http://www.amazon.fr/s/ref=pd_lpo_k2_dp_sr_sq_top?ie=UTF8&keywords=omar%20tourmanaouli&index=blended&pf_rd_p=471061593&pf_rd_s=lpo-top-stripe&pf_rd_t=201&pf_rd_i=2912042062&pf_rd_m=A1X6FK5RDHNB96&pf_rd_r=0C29BKKBRFDQX0PS0W5N Omar Tourmanaouli] (Traduction) – ISBN 2915018448