სიგნალთა საერთაშორისო კოდექსი
სიგნალთა საერთაშორისო კოდექსი (ინგლ. International Code of Signals) ― სიგნალთა და კოდთა საერთაშორისო სისტემა, რომელსაც გემები ნავიგაციის უსაფრთხოებასთან და სხვა საკითხებთან დაკავშირებით მნიშვნელოვანი შეტყობინებების გადასაცემად იყენებენ. სიგნალები შეიძლება გადაიცეს ფლაგშტოკზე აღმართული დროშებით, სასიგნალო სანათი ხელსაწყოთი, სადროშო სემაფორით, რადიოტელგრაფით ან რადიოტელეფონით.
ერთდროშიანი სიგნალები
რედაქტირებაასო, სიტყვა, წარმოთქმა |
დროშა | |||
---|---|---|---|---|
მნიშვნელობა | მორზეს კოდი | |||
A Alfa (ალფა) [ˈal.fa] |
„მუშაობს მყვინთავი. გაიარეთ ფრთხილად და დაბალი სიჩქარით“. | .- | ||
B Bravo (ბრავო) [ˈbrɑː.voʊ] |
„მიმდინარეობს საშიში ტვირთის დატვირთვა, გადმოტვირთვა ან გადატანა.“ (თავდაპირველად სამეფო საზღვაო ძალების მიერ გამოიყენებოდა, ძირითადად სამხედრო ფეთქებადი საშუალებების აღსანიშნავად.) | -... | ||
C Charlie (ჩარლი) [ˈtʃɑː.li] |
„დამადასტრუებელი „დიახ“, ან წინა ჯგუფის ძირითადი აზრი უნდა წაიკითხოს მტკიცებით ფორმაში“[a][b] | -.-. | ||
D Delta [ˈdɛl.tə] |
„ამარიდეთ გემი. გემს უჭირს მანევრირება“.[b] | -.. | ||
E Echo [ˈɛk.oʊ] |
„ვცვლი კურსს მარჯვნივ.“[b] | . | ||
F Foxtrot [ˈfɔks.trɔt] |
„გემი გაუმართავია. დაამყარე კავშირი ჩემთან.“ | ..-. | ||
G Golf [gɔlf] |
„მესაჭიროება ლოცმანი“(ბრეტონული)როცა თევზსაჭერი გემები იყენებენ „ვისვრი ბადეებს“. | --. | ||
H Hotel [hoʊˈtɛl] |
„გემზე იმყოფება ლოცმანი.“[b] | .... | ||
I India(ინდოეთი) [ˈɪn.dɪə] |
„ვცვლი კურსს მარცხნივ.“[b] | .. | ||
J Juliet [ˈdʒuː.ljɛt] |
„მომერიდეთ, გემზე ხანძარია და გადამაქვს საშიში ტვირთი.“ | .--- | ||
K Kilo [ˈki.loʊ] |
„მსურს თქვენთან კავშირის დამყარება.“ | -.- | ||
L Lima [ˈli.mə] |
„დაუყოვნებლივ გააჩერეთ თქვენი გემი“ | .-.. | ||
M Mike [maɪk] |
„ჩემი გემი გაჩერებულია და არ მოძრაობს წყლის მიმართ.“"[b] | -- | ||
N November [noʊˈvɛm.bə] |
„უარყოფითი „არა“, ან წინა ჯგუფის ძირითადი აზრი უნდა წაიკითხოს უარყოფით ფორმაში.“"[a] | -. | ||
O Oscar [ˈɔs.kə] |
„ადამიანი ბორტს მიღმა!“[b] | --- |
- შენიშვნები
იხილეთ აგრეთვე
რედაქტირებალიტერატურა
რედაქტირება- ციცქიშვილი, გ. (2020). სიგნალთა საერთაშორისო კოდექსი: ფონეტიკური ანბანი, მორზეს კოდი, სასიგნალო დროშები (ერთსიმბოლოიანი დროშები). ბათუმის სახელმწიფო საზღვაო აკადემია.
- The International Code of Signals for the Use of All Nations, Board of Trade [Great Britain], 1872, https://books.google.com/books?id=oGFHAAAAYAAJ
- The International Code of Signals for the Use of All Nations, U.S. Navy Hydrographic Office, 1890, https://books.google.com/books?id=zfssAAAAYAAJ
- The 1931 International Code of Signals, American Edition (Reprinted 1937) Vol. I (H.O. 87), U.S. Navy Hydrographic Office, 1931
- International Code of Signals for Visual, Sound, and Radio Communications, United States Edition, 1969 (Revised 2003), 1969, http://www.seasources.net/PDF/PUB102.pdf
- International Code of Signals, 2005 ed. (IMO IA994E), IMO – International Maritime Organization, 2005, ISBN 978-92-801-4198-6
- Mead, H. P. (1934), "The History of the International Code", U.S. Naval Institute Proceedings 60 (378): 1083–8
რესურსები ინტერნეტში
რედაქტირებავიკისაწყობში არის გვერდი თემაზე:
- Excerpt from Brown's Signalling (1916), showing earlier versions of ICS flags.
- International Code of Signals for Visual, Sound, and Radio Communications, United States Edition, 1969 (Revised 2003)
- International code of signals for the use of all nations United States Hydrographic Office, 1882.
- Código internacional de señales, Edicion 2005 Spanish edition.
- Le code international des signaux დაარქივებული 2011-06-12 საიტზე Wayback Machine. French edition.
- Signalflaggor Swedish version, with three additional flags (Åke, Ärlig, Östen) used in Swedish.
- Freeware program teaches & translates ICS Flags
- Maritime Signal Flags & Abbreviations დაარქივებული 2021-04-18 საიტზე Wayback Machine.
- Allships - Marine Self-testing for International Code of Flag Signals.