განხილვა:ოქსილიკვიტი

ბოლო კომენტარი: 4 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა Vano3333

აჯობებს რომ სტატიის სათაური იყოს თხევადი ჟანგბადის ასაფეთქებელი. Vano 3333 19:26, 26 დეკემბერი 2019 (UTC)პასუხი

რატომ? გიო ოქრო 19:32, 26 დეკემბერი 2019 (UTC)პასუხი
შეიძლება პირდაპირ გადმოითარგმნოს ინგლისურიდან.Vano 3333 19:34, 26 დეკემბერი 2019 (UTC)პასუხი
სტატიაში ლექსიკონია მითითებული, ვფირობ რასაც ის გვეუბნევა ის უნდა ერქვას. გიო ოქრო 20:00, 26 დეკემბერი 2019 (UTC)პასუხი
ძირითად ნივთიერებების სახელები მსგავსად გადმოგვაქვს, მაგრამ ამშემთხვევაში შეიძლება გადმოთარგმნა ქართულად და ასეთი სიტყვები რასაჭიროა ვერვხვდები. თან ლექსიკონში მხოლოდ ორი წინადადებაა, ანუ სტატია წყაროს გარეშეცაა. Vano 3333 20:05, 26 დეკემბერი 2019 (UTC)პასუხი
სტატია უწყაროა, გეთანხმები, მაგრამ დასახელებაზე არის წყარო. არ ვიცი გადმოთარგმნა ამ შემთხვევაში სწორია თუ არა. გიო ოქრო 20:06, 26 დეკემბერი 2019 (UTC)პასუხი
ინტერვიკებში გერმანულსა და ბერძნულში ასე არის როგორც მე ვამბობდი და მგონი არაფერი უნდა დაშავდეს. ისე ინგლისურის რესურსები ინტერნეტში წაადგებოდა წყაროდ. Vano 3333 20:11, 26 დეკემბერი 2019 (UTC)პასუხი
გვერდ „ოქსილიკვიტი“-ზე დაბრუნება.