განხილვა:ნანნინგი

ბოლო კომენტარი: 1 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა GiorgiXIII
სტატია „ნანნინგი“ შეიქმნა
„ვმ საქართველოს“ და აზიელი ვიკიმედიელების ერთობლივი საერთაშორისო ვიკიმარათონის „ვიკიპედიის აზიის თვე 2021“-ის ფარგლებში.

ჩემი აზრით ჩინეთის დასახლებული პუნქტების დასახელებების სრული სასწაული გვაქვს ქართულ ვიკიპედიაში. მე საერთოდ არ ვიცი ჩინური ენა, ერთი სიტყვაც კი არ ვიცი და ამიტომ არაფრის მტკიცებას არ დავიწყებ. შეიძლება ყველაფერი სწორედ არის დაწერილი, ან ყოველ შემთხვევაში დიდი უმრავლესობა. ყველაზე საინტერესო ჩემთვის ისაა ნუთუ ჩინურ ენაში არსებობს ასოები ჭ, წ, ყ და კიდევ სხვა ამდაგვარი და თუ არსებობს მე თვითონ არ გამიკვირდება თუ უახლოესი მომავლიდან ჩინური ენის შესწავლას არ დავიწყებ, თუმცა ჩემ თავს ამის აუცილებელ პირობას ვერ მივცემ. მეორე კიდევ ისაა, რომ ჩინურია თუ სხვა ენის ტოპონიმში თუ ორი ერთი და იგივე თანხმოვანი მათ ენაზე ერთად, მიმდევრობით წერია ქართულად იწერება ერთი. ამ კონკრეტულ შემთხვევაში ამ ჩინურ ქალაქს ქართულად ჩემი აზრით უნდა ერქვას ნანინი და არა ნანნინგი, არც ნანინგი. ვინც იცით ფრანგული, იტალიური, ანუ ერთ-ერთი რომანული ენა ამას აუცილებლად მიხვდებით.GiorgiXIII (განხილვა/წვლილი) 13:18, 22 აგვისტო 2022 (UTC)პასუხი

გვერდ „ნანნინგი“-ზე დაბრუნება.