განხილვა:ეღიშე ჩარენცი
ბოლო კომენტარი: 2 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა 188.169.64.176
გამარჯობა. სამწუხაროდ, სომხურიდან ქართულად ტრანსლიტერაციის წესები არ ვიცი, რის გამოც დანამდვილებით ვერ ვიტყვი რომელია სწორი, თუმცა ამ სტატიის დასახელება ეგიშე ჩარენცის მემორიალური მუზეუმის დასახელებასთან შესაბამისობაში უნდა მოვიყვანოთ. რომელიც ზუსტია, იმ სათაურზე გადავიტანოთ. პატივისცემით,--იაკობ მახარაძე განხილვაწვლილი 11:45, 18 ოქტომბერი 2021 (UTC)
- მადლობა. კონკურსის დამთავრების შემდეგ გადავიტან. Nia Cheგანხილვაწვლილი. 11:58, 18 ოქტომბერი 2021 (UTC)
- ჲეღიშე ჩარენც - ასე ჟღერს სომხურად ეღიშე ჩარენცის სახელი და გვარი. "იეგიშ ჩარენტსი" - ასე ვინც დაწერს, ე.ი. სრული უცოდინარია. ქართულში ხომ გვაქვს ღ, ც... რატომ გადმოგვაქვს პირდაპირ ინგლისურიდან? 188.169.64.176 06:59, 11 მაისი 2022 (UTC)