განხილვა:აქაბი
ბოლო კომენტარი: 13 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა Ouzo
ეს უნდა იყოს "ახავი". "ח"="ხ". Geagea 09:46, 11 თებერვალი 2009 (UTC)
- უფრო აქაბი, რადგან ქართულში ბერძნულიდან შემოვიდა.--Ouzo განხილვაწვლილი 15:04, 1 ნოემბერი 2011 (UTC)
- ნამდვილად ასეა: "განისვენა ყომრიმ თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა სამარიაში. მის ნაცვლად მისი ძე, აქაბი, გამეფდა" (მესამე მეფეთა, 16:28); "თავის წინამორბედ ისრაელის მეფეებზე უფრო მეტად აჯავრებდა აქაბი უფალს, ისრაელის ღმერთს" (მესამე მეფეთა, 16:33) და სხვა. გადავიტან, რადგან უეჭველია.--Ouzo განხილვაწვლილი 15:08, 1 ნოემბერი 2011 (UTC)