ჰავა ნაგილა
ჰავა ნაგილა (ებრ. הבה נגילה - ვიმხიარულოთ) — ებრაული ხალხური სიმღერა. საზეიმო, სადღესასწაულო სიმღერაა. მელოდია აღებულია უკრაინული ხალხური სიმღერისაგან — ბუკოვინა.[1]
ტექსტი
რედაქტირებატრანსლიტერაცია | ებრაული ტექსტი | ქართული თარგმანი |
---|---|---|
ჰავა ნაგილა | הבה נגילה | მოდი ვიმხიარულოთ |
ჰავა ნაგილა | הבה נגילה | მოდი ვიმხიარულოთ |
ჰავა ნაგილა ვე-ნისმეხა | הבה נגילה ונשמחה | მოდი ვიმხიარულოთ და ვიზეიმოთ |
ჰავა ნერანენაჰ | הבה נרננה | მოდი ვიმღეროთ |
ჰავა ნერანენაჰ | הבה נרננה | მოდი ვიმღეროთ |
ჰავა ნერანენაჰ ვე-ნისმეხა | הבה נרננה ונשמחה | მოდი ვიმღეროთ და ვიზეიმოთ |
ურუ, ურუ ახიმ | !עורו, עורו אחים | გაიღვიძეთ, გაიღვიძეთ, ძმებო! |
ურუ, ურუ ახიმ ბლევ სამეახ | עורו אחים בלב שמח | გაიღვიძეთ ძმებო, მხიარული გულით |
ურუ, ურუ ახიმ | !עורו אחים, עורו אחים | გაიღვიძეთ, გაიღვიძეთ, ძმებო! |
ბლევ სამეახ | בלב שמח | გაიღვიძეთ ძმებო, მხიარული გულით |
რესურსები ინტერნეტში
რედაქტირებასქოლიო
რედაქტირება- ↑ A. Idelsohn „Jewish Music: its historical development“, გვ.12