ჰავა ნაგილა (ებრ. הבה נגילה - ვიმხიარულოთ) — ებრაული ხალხური სიმღერა. საზეიმო, სადღესასწაულო სიმღერაა. მელოდია აღებულია უკრაინული ხალხური სიმღერისაგან — ბუკოვინა.[1]

ტრანსლიტერაცია ებრაული ტექსტი ქართული თარგმანი
ჰავა ნაგილა הבה נגילה მოდი ვიმხიარულოთ
ჰავა ნაგილა הבה נגילה მოდი ვიმხიარულოთ
ჰავა ნაგილა ვე-ნისმეხა הבה נגילה ונשמחה მოდი ვიმხიარულოთ და ვიზეიმოთ
   
ჰავა ნერანენაჰ הבה נרננה მოდი ვიმღეროთ
ჰავა ნერანენაჰ הבה נרננה მოდი ვიმღეროთ
ჰავა ნერანენაჰ ვე-ნისმეხა הבה נרננה ונשמחה მოდი ვიმღეროთ და ვიზეიმოთ
   
ურუ, ურუ ახიმ !עורו, עורו אחים გაიღვიძეთ, გაიღვიძეთ, ძმებო!
ურუ, ურუ ახიმ ბლევ სამეახ עורו אחים בלב שמח გაიღვიძეთ ძმებო, მხიარული გულით
   
ურუ, ურუ ახიმ !עורו אחים, עורו אחים გაიღვიძეთ, გაიღვიძეთ, ძმებო!
ბლევ სამეახ בלב שמח გაიღვიძეთ ძმებო, მხიარული გულით

რესურსები ინტერნეტში

რედაქტირება
  1. A. Idelsohn „Jewish Music: its historical development“, გვ.12