ჯალალედინ რუმი: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შემოწმებული ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
მNo edit summary |
მNo edit summary |
||
ხაზი 27:
'''ჯალალ ად-დინ მუჰამმად რუმი''' ({{lang-fa|جلالالدین محمد رومی}}), ან '''ჯალალ ად-დინ მუჰამმად ბალხი''' (جلالالدین محمد بلخى), იგივე '''მევლანა/მავლანა''' (مولانا, „ჩვენი ბატონი“), '''მავლავი/მევლევი''' (مولوی, „ჩემი ბატონი“), ან უბრალოდ '''რუმი'''; დ. [[1207]] — გ. [[17 დეკემბერი]], [[1273]]) — XIII საუკუნის [[სპარსელები|სპარსი]]<ref>Ritter, H.; Bausani, A. "ḎJ̲alāl al-Dīn Rūmī b. Bahāʾ al-Dīn Sulṭān al-ʿulamāʾ Walad b. Ḥusayn b. Aḥmad Ḵh̲aṭībī." Encyclopaedia of Islam. Edited by: P. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel and W.P. Heinrichs. Brill, 2007. Brill Online. Excerpt: "known by the sobriquet Mewlānā, persian poet and founder of the Mewlewiyya order of dervishes"</ref><ref>Franklin D. Lewis, "Rumi: Past and Present, East and West: The life, Teaching and poetry of Jalal Al-Din Rumi", Oneworld Publication Limited, 2008 p. 9: "How is that a Pesian boy born almost eight hundred years ago in Khorasan, the northeastern province of greater Iran, in a region that we identify today as n Asia, but was considered in those days as part of the greater Persian cultural sphere, wound up in central Anatolia on the receding edge of the Byzantine cultural sphere"</ref> [[პოეტი]], იურისტი, [[ისლამი|მუსლიმი]] სწავლული, [[თეოლოგია|თეოლოგი]], [[სუფიზმი|სუფი]] [[მისტიციზმი|მისტიკოსი]]<ref>Annemarie Schimmel, "The Mystery of Numbers",Oxford University Press, Apr 7, 1994. p. 51: "These examples are taken from the Persian mystic Rumi's work, not from Chinese, but they express the yang-yin [sic] relationship with perfect lucidity."</ref>. რუმის გავლენა ეთნიკურ და ეროვნულ ბარიერებს სცილდება: [[ირანი|ირანელები]], [[თურქეთი|თურქები]], [[ტაჯიკეთი|ტაჯიკები]], [[საბერძნეთი|ბერძნები]], [[პუშტუნები]], [[ცენტრალური აზია|ცენტრალური აზიისა]] და [[სამხრეთ აზია|სამხრეთ აზიის]] მუსლიმები მის სულიერ მემკვიდრეობას უკვე ბოლო 7 საუკუნეა აღიარებენ.<ref>Seyyed Hossein Nasr, "Islamic Art and Spirituality", Suny Press, 1987. p. 115: "Jalal al-Din was born in a major center of Persian culture, Balkh, from Persian speaking parents, and is the product of that Islamic Persian culture which in the 7th/13th century dominated the 'whole of the eastern lands of Islam and to which present day Persians as well as Turks, Afghans, Central Asian Muslims and the Muslims of the Indo-Pakistani subcontinent are heir. It is precisely in this world that the sun of his spiritual legacy has shone most brillianty during the past seven centuries. The father of Jalal al-Din, Muhammad ibn Husayn Khatibi, known as Baha al-Din Walad and entitled Sultan al-'ulama', was an outstanding Sufi in Balkh connected to the spiritual lineage of Najm al-Din Kubra."</ref> მისი ლექსები მსოფლიოს მრავალ ენაზე ითარგმნა. ჯალალედინ რუმი აღიარებულია, როგორც „ყველაზე პოპულარული და გაყიდვადი პოეტი“ [[აშშ|აშშ-ში]]<ref>Charles Haviland (2007-09-30). "The roar of Rumi—800 years on". BBC News. Retrieved 2007-09-30.</ref><ref>Ciabattari, Jane (21 October 2014). "Why is Rumi the best-selling poet in the US?". Retrieved 2016-08-22.</ref><ref>Tompkins, Ptolemy (2002-10-29). "Rumi Rules!". Time. ISSN 0040-781X. Retrieved 2016-08-22.</ref>. 2010 წელს აშშ-ში კოლმან ბარქსის (Colman Barks) მიერ თარგმნილი ყაზალები და რობაიები ჯალალ ედ-დინ რუმისა 500 ათასი ტირაჟით გაიყიდა და რუმი აღიარეს აშშ-ს 21-ე საუკუნის პირველი ათწლედის ყველაზე პოპულარულ პოეტად.
რუმის ნაწარმოებების უმეტესობა [[სპარსული ენა|სპარსულ ენაზეა]] დაწერილი, თუმცა ზოგჯერ პოეტი [[არაბული ენა|არაბულად]], [[თურქული ენა| თურქულად]] და [[ბერძნული ენა|ბერძნულადაც]] წერდა. მთელი ის 140 ან 150 ათასი სტრიქონი (დღემდე სადავოა), რაც კაცობრიობას დაუტოვა პოეტური მემკვიდრეობის სახით, დაწერილია (ან შეთხზულია და მერე ჩაწერილია) სპარსულ ენაზე. დაახლოებით ათასი ბეითია შემორჩენილი არაბულად და ორმოცდაათამდე ბეითი
== სახელი ==
|