ნორვეგიული ენა: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შემოწმებული ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
მ clean up, removed: {{Link FA|bs}}, {{Link FA|cs}}, {{Link FA|hr}} using AWB |
|||
ხაზი 15:
}}
'''ნორვეგიული ენა''' (თვითსახელი ''norsk'' [nɔʂk]) — ჩრდილოგერმანიკული ენაა, რომელზეც ლაპარაკობენ [[ნორვეგია]]ში და ამ ქვეყნის ოფიციალური ენის სტატუსს ატარებს. ნორვეგიულთან ერთად [[შვედური ენა|შვედური]], [[დანიური ენა|დანიური]], [[ფარერული ენა|ფარერული]] და [[ისლანდიური ენა|ისლანდიური]] სკანდინავიურ ენებს მიეკუთვნებიან. ყველაზე ახლოს ნორვეგიულთან ფარერული და ისლანდიური ენები დგას.
კანონმდებლობითა და ხელისუფლების წესდებით ლიტერატურული ნორვეგიულის ორი ფორმა არსებობს – [[ბუკმოლი]] Bokmål ("წიგნის ენა") და [[ნიუნორსკი]] Nynorsk ("ახალნორვეგიული").
სამეტყველო ნორვეგიულის სტანდარტიზებული ვარიანტი არ არსებობს, ანუ ნებისმიერ ნორვეგიელს შეუძლია საკუთარ დიალექტზე ისაუბროს.
== ისტორია ==
Line 77 ⟶ 76:
* მე ვარ საქართველოდან - Jeg er fra Georgia,/ jeg kommer fra Georgia - ჲაი არ fრა გეორგია,/ ჲაი კომმერ fრა გეორგია.
-
'''რიცხვები'''
Line 109 ⟶ 107:
[[კატეგორია:ნორვეგიული ენა]]
|