ფუძიამა: განსხვავება გადახედვებს შორის

[შემოწმებული ვერსია][შემოწმებული ვერსია]
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
არგუმენტაციას რომაჯის უპირატესობის შესახებ პოლივანოვის საწინააღმდეგოდ დავამატებ მოგვიანე...
ხაზი 37:
„ფუძისან“, „ფუძიამა“, „ფუჯიამა“ — ამ ფორმათა ფონეტიკურად უფრო მიახლოებული გადმოცემა შეიძლება შემდეგნიარად; „φუჯისან“, „φუჯიჲამა“ და „φუძიჲამა“.
 
გარდა ამისა, დასავლეთში ხშირად არასწორად გამოიყენება სახელი '''„ფუძიამა“''' (''Fujiyama''), რაც ნიშან „{{lang|ja|'''山'''}}-ის“ (მთა) მცდარი წაკითხვითაა გამოწვეული. ეს ნიშანი [[კუნ-წაკითხვა|კუნიომის]] მიხედვით კი წამოითქმის, როგორც '''-ჲამა''', მაგრამ [[კომპოზიტი|კომპოზიტებში]] იგი წესითა და რიგით, [[ონ-წაკითხვა|ონიომის]] მიხედვით უნდა წავიკითხოთ, როგორც '''-სან'''.
 
'''მაშასადამე;''' იაპონელთა ამ ერთ-ერთი მთავარი ეროვნული სიმბოლოს სახელის მართებული ფორმა იაპონურად არის '''„ფუძი-სან“'''-ი, ანუ ქართულად '''ფუძის მთა'''.
მოძიებულია „https://ka.wikipedia.org/wiki/ფუძიამა“-დან