იდიში: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შეუმოწმებელი ვერსია] | [შეუმოწმებელი ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
No edit summary |
|||
ხაზი 1:
'''იდიში''' არის [[ებრაული ენა|ებრაული]] და [[სლავური ენები|სლავური]] ელემენტების მქონე [[გერმანიკული ენები|დასავლეთგერმანული]] ენა. იდიში დღემდე გამოიყენებს [[ებრაული დამწერლობა|ებრაულ დამწერლობას]].<br />
სიტყვა '''იდიში''' წარმოდგება აღმოსავლური იდიშიდან; '''jidisch''' [ייִדיש] – ასე წერდნენ ამ ფორმას უწინ, თუმცა არსებობდა მისი მართლწერის ალტერნატიული ფორმაც და კერძოდ „jüdisch“, რომელსაც თვითონ [[გერმანელები]] გამოიყენებდნენ და იგი შეიძლება ითარგმნოს როგორც „იუდეველური“. ეს სიტყვა-ფორმა [[XIX საუკუნე]]ში ისესხა [[ინგლისური ენა|ინგლისურმა ენამ]], მაგრამ მისი ინგლისურში გადატანა ამ ენის [[ფონეტიკა|ფონეტიკური]] წესების მიხედვით ('''yiddish''') მოხდა. მოგვიანებით, [[XX საუკუნე]]ში კი ეს ინგლისურად გაფორმებული [[სიტყვა]] ისევ დაუბრუნდა [[გერმანული ენა|გერმანულსა]] და საერთოდ, [[ევროპა|ევროპის]] მრავალ [[ენა (ენათმეცნიერება)|ენას]]
== იდიში აშკენაზთა განსახლების ძირითად არეალში ==
იდიშის მართლწერა ამ
ისტორიულად არსებული ფორმებია აგრეთვე „ტაიჩი“, „იდიშ-ტაიჩი“, რომლებიც ייִדיש־טײַטש-ისაგან მომდინარეობს და მისი მნიშვნელობა უნდა ყოფილიყო სახალხო ენა, გერმანულ-იუდეველური, სახალხო-იუდეველური, ან კიდევ სახალხო-ებრაული ენა. სიტყვა „ტაიჩი“ კი თავისი ჟღერადობით ძალიან ჰგავს „დოიჩს“, რომელიც თავის მხრივ „გერმანელს“, ან „გერმანულს“ ნიშნავს.
სიტყვა „დოიჩის“ [[ეტიმოლოგია|ეტიმოლოგიისათვის]], იხილეთ ქვემოთ ვრცლად; {{მთავარი|დოიჩი (ეტიმოლოგია)}} ფორმა იდიში პირველად განვითარებულ [[შუა საუკუნეები|შუა საუკუნეებში]] გვხვდება. ეს
== იდისტიკა – სამეცნიერო-კვლევითი დისციპლინა ==
|