განხილვა:Jonas Brothers
ბოლო კომენტარი: 13 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა Floydgeo თემაში სათაური
სათაური
რედაქტირებამგონი სათაური არასწორია - უნდა იყოს "ჯონას ბრაზერსი" და არა "ძმები ჯონასები". — Rastrelli F 19:46, 14 ივლისი 2010 (UTC)
გეთანხმებით, ნამდვილად ეგრე უნდა იყოს. გადაიტანთ?.. - GIO---->>13 განხილვაწვლილი 19:48, 14 ივლისი 2010 (UTC)
- კი, მხოლოდ ჯერ სწორი ვარიანტი დავადგინოთ - დაველოდოთ სხვებსაც. R. 19:55, 14 ივლისი 2010 (UTC)
- (მომხრე) - ჯგუფების სახელების პირდაპირი თარგმანი გაუმართლებელია-გიორგი განხილვაწვლილი 18:38, 14 სექტემბერი 2010 (UTC)
- (მომხრე). ძველი ამბავია, მაგრამ მაინც. ორიგინალურ სახელზე უნდა იყოს. — BH განხილვაწვლილი 08:08, 19 მარტი 2011 (UTC)
- მგონი აჯობებს, თუ ორიგინალურ სახელზე, ორიგინალური დამწერლობით იქნება, რადგან th-ს სიტყვაში brothers ქართული ანბანი ფონეტიკურად ზუსტად ვერ გადმოსცემს.—G.G. 08:14, 19 მარტი 2011 (UTC)
- კომენტარი:. ნამდვილად. ამის გახსენებაზე ზუსტად საიმონი და გარფანკელი გადავიტანე. — BH განხილვაწვლილი 08:16, 19 მარტი 2011 (UTC)
- არ უნდა ითარგმნოს სათაური. ან ქართულად უნდა დაიწეროს brothers (ბრაზერს) - რაც არ მიმაჩნია სწორად. ე. ი. ვწერთ ლათინურად.--ცანგალა (გ) 09:48, 19 მარტი 2011 (UTC)
- გადავიტანე. Emerson, Lake & Palmer-ში გვარებია გამოყენებული, მაგრამ არ არის ნათარგმნი. ქართული ჯგუფი რომ იყოს, რა თქმა უნდა, გვარები იქნებოდა ჩვეულებრივად ქართულად. — BH განხილვაწვლილი 09:50, 19 მარტი 2011 (UTC)