განხილვა:ჯონ მაკ-ტირნანი
ბოლო კომენტარი: 13 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა Leovizza
’ბოევიკი’ რუსულიდან შემოსული ტერმინია და უნდა ამოღებული იქნას. — The Pink Floyd განხილვაწვლილი 12:57, 5 ნოემბერი 2010 (UTC)
- ნამდვილად. მაგრამ ქართულად როგორ იქნება? :) — დათო პასუხი 12:59, 5 ნოემბერი 2010 (UTC)
- ზუსტად არ მახსოვს, მძაფრსიუჟეტიანი ფილმი? თუმცა ეგ რუსულად ’ოსტროსიუჟეტნი ფილმია’. ნებისმიერ შემთხვევაში, ’ბოევიკი’ ამოსაღები იქნება. — The Pink Floyd განხილვაწვლილი 13:36, 5 ნოემბერი 2010 (UTC)
"ბოევიკი" ქართულად "მებრძოლია", მაგრამ ტერმინი "საბრძოლოდ" ითარგმნება, ამიტომ ეგ სიტყვა ქართულით ჩავასწორე. --ლევან ინასარიძე განხილვაწვლილი 14:06, 5 ნოემბერი 2010 (UTC)