განხილვა:მოხევეები

ბოლო კომენტარი: 1 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა ალიკო თარგამაძე

ვახუშტის სიტყვები ახალ ქართულად რატომაა მოტანილი? ალბათ რუსულიდანაა გადმოთარგმნილი? თუ ძველი ქართულია გადმოახალქართულებული? ორივე შემთხვევაში არასწორი მიდგომაა. ვახუშტისდროინდელი ქართული კი ესმის თანამედროვე მკითხველს, რომ მისი ციტატის თარგმნა არ დაგვჭირდეს.--Zolokin განხილვაწვლილი 21:47, 28 სექტემბერი 2010 (UTC)პასუხი

გეთანხმები, სვანებზე არსებულ სტატიაში ისეთი სიტყვებია მოყვანილი, რომლებიც ორიგინალ ტექსტში საერთოდ არ არის მგონი.--ალიკო თარგამაძე (განხილვა/წვლილი) 17:09, 24 მაისი 2022 (UTC)პასუხი

გვერდ „მოხევეები“-ზე დაბრუნება.