გიორგი ავალიშვილი: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შეუმოწმებელი ვერსია] | [შეუმოწმებელი ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
მNo edit summary |
მ ბოტის დამატება: en:Giorgi Avalishvili; cosmetic changes |
||
ხაზი 1:
'''გიორგი ივანეს ძე ავალიშვილი''' (დ. [[1769]] ―
== ბიოგრაფია ==
სწავლა-განათლება რუსეთში მიიღო. 1784-1801 წლებში იყო [[ქართლ-კახეთის სამეფო|ქართლ-კახეთის სამეფოს]] წარმომადგენელი რუსეთის იმპერატორის კარზე. აქტიური როლი ითამაშა რუსეთთან საქართველოს შეერთების საქმეში. 1791 იმოგზაურა ირანის აზერბაიჯანში. 1819-1820 დიპლომატიური მისიით იყო ოსმალეთში, ეგვიპტესა და პალესტინაში. ავალიშვილს ქართული დრამატურგიის მამამთავრად მიიჩნევენ ([[ავალიშვილის თეატრი]]). მას მიეწერება ორიგინალური დრამა "მეფე თეიმურაზი" (1791), რომელსაც ჩვენამდე არ მოუღწევია. მანვე პირველმა თარგმნა [[ქართული ენა|ქართულ ენაზე]]
მეტად მნიშვნელოვანია ავალიშვილის ღვაწლი მთარგმნელობითს სფეროში. თარგმნა[[
ავალიშვილი იშვიათი კალიგრაფიც იყო. ამას მოწმობს ზემოაღნიშნული ნაშრომი, რომელიც კალიგრაფიული მხედრულით არის დაწერილი. წიგნს ერთვის ნახატები, რომელთა ავტორის ვინაობა დაუდგენელია.
== ლიტერატურა ==
*'' კეკელიძე კ.,'' ქართული ლიტერატურის ისტორია, ტ. 2, თბ., 1958;
*''ლეონიძე გ.,'' ქართული თეატრის ქრონიკები, «დროშა», 1925,
*''რუხაძე ტ.,'' ძველი ქართული თეატრი და დრამატურგია, თბ., 1949;
*''მეტრეველი ე.,'' ქსე, ტ. 1, გვ. 115, თბ., 1975
ხაზი 20:
[[კატეგორია:ქართველი მოგზაურები]]
[[კატეგორია:ქართველი პოლიტიკოსები]]
[[კატეგორია:დაბადებული
[[კატეგორია:გარდაცვლილი 1850]]
[[en:Giorgi Avalishvili]]
|