ვახტანგ ჭელიძე: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შეუმოწმებელი ვერსია] | [შეუმოწმებელი ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
მNo edit summary |
|||
ხაზი 1:
'''ვახტანგ ჭელიძე''' (დ. [[10 აპრილი]], [[1917]], სოფ. [[ბახვი]], ახლანდ. [[ოზურგეთის მუნიციპალიტეტი]], — გ. [[11 ივნისი]], [[2005]]), [[საქართველო|ქართველი]] მწერალი, მთარგმნელი. ხელოვნების დამსახურებული მოღვაწე (1967), [[საქართველოს სახელმწიფო პრემია|საქართველოს სახელმწიფო პრემიის]] ლაურეატი (1997).
დაამთავრა [[თსუ]]-ს ფილოლოგიური ფაკულტეტი [[დასავლეთ ევროპა|დასავლეთ ევროპული]] ენებისა და ლიტერატურის განხრით (1941). 1948-52 წწ. იყო გამომცემლობა „საბლიტგამის“ მთავარი რედაქტორი, 1955-57 წწ. — ჟურნალ „[[ნიანგი (ჟურნალი)|
ჭელიძის პირველი თარგმანი — [[უილიამ შექსპირი]]ს „რომეო და ჯულიეტა“ გამოქვეყნდა 1945 წ. , პირველი ორიგინალური თხზულება, ბიოგრაფიული რომანი „ცხოვრება [[ივანე მაჩაბელი|ივანე მაჩაბლისა]]“ — 1955. ჭელიძეს ეკუთვნის შექსპირის, [[ჯონ ფლეჩერი]]ს, [[ჯონ მილტონი]]ს, [[დენიელ დეფო]]ს, [[უოლტერ სკოტი]]ს, [[ჩარლზ დიკენსი]]ს, [[ჯონ გოლზუორთი]]ს, [[ჯეკ ლონდონი]]ს, [[მარკ ტვენი]]ს, [[ერნესტ ჰემინგუეი]]ს, [[ჯონ სტაინბეკი]]ს, [[ჯერომ სელინჯერი]]ს და სხვ. თხზულებანი, ლიტერატურულ-კრიტიკული და პუბლიცისტური წერილები, ესეები; განსაკუთრებით აღსანიშნავია ჭელიძის მხატვრულ-დოკუმენტური ვრცელი თხზულება „ქართლის ცხოვრების ქრონიკები“ (ტ. 1-4, 1973-83).
|