ანა ჰაავა: განსხვავება გადახედვებს შორის

[შეუმოწმებელი ვერსია][შეუმოწმებელი ვერსია]
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
ანა ჰაავა
იარლიყები: ვიზუალური რედაქტირება მრავალმნიშვნელოვანი ბმულები
 
No edit summary
 
ხაზი 26:
== შემოქმედება ==
[[ფაილი:Anna Haava haud3.jpg|მინი|ანა ჰაავას საფლავის ქვა]]
ანას პირველი ლექსები გაზეთებში 1886 წელს დაიბეჭდა. პოეზიის გარდა, მას ასევე ეკუთვნის პროზაული ნაწარმოები "პატარა ჩანახატები ესტონეთიდან" (Est[[ესტონური ენა|ესტ.]] "Väikesed pildid Eestist" 1911), თავისივე შედგენილი აფორიზმის კრებული "ერთი მუჭა სიმართლე" (Est. "Peotäis tõtt" 1900).  ანა ჰაავამ ასევე თარგმნა კლასიკოსი მწერლების ნაწარმოებები:  <nowiki/>[[შექსპირი|შექსპირის]] "[[ზაფხულის ღამის სიზმარი]]", [[იოჰან ვოლფგანგ ფონ გოეთე|გოეთეს]] "ეგმონტი", [[ფრიდრიხ შილერი|შილერის]] "უილიამ ტელი", [[ჰანს კრისტიან ანდერსენი|ჰანს ქრისტიან  ანდერსენის]] ხღაპრები, რაც მისი მთავარი შემოსავლის წყარო გახლდათ. 1906 წლიდან ანა გახდა თავისუფალი მწერალი.  მისი ლექსები ითარგმნა [[რუსული ენა|რუსულ]], [[ფინური ენა|ფინურ]], [[უნგრული ენა|უნგრულ]], [[გერმანული ენა|გერმანულ,]] [[ესპერანტო]] და სხვა ენებზე.<ref>Vabar, Sven. [https://sisu.ut.ee/ewod/h/haava/poems "Anna Haava - poems".] ''sisu.ut.ee'' ([[ესტონური ენა|ესტ]].). Retrieved 2020-03-12.</ref>
 
მისი პოეზიის მთავარი თემა ყოველთვის სიყვარული იყო. მის შესახებ შემოქმედი  წერდა  გულწრფელად, ინტიმურად. ილტვოდა სილამაზისა და ჰარმონიისკენ ("მე შემიძლია", "სიყვარული მოდის მხოლოდ ერთხელ").
მოძიებულია „https://ka.wikipedia.org/wiki/ანა_ჰაავა“-დან