ბრაზილიური პორტუგალიური: განსხვავება გადახედვებს შორის

[შეუმოწმებელი ვერსია][შეუმოწმებელი ვერსია]
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
ხაზი 183:
*ინფინიტიური კოსტრუქცია განგრძობითი მოქმედების გამოსახატავად:
'''Brasil''': '''estar + infinitivo''' '''Portugal''': '''estar a + infinitivo''':
**'''Brasil''': '''Estou assistindo''' ao jogo de futebol na televisão.''' '''Portugal''': '''Estou a assistir''' ao jogo de futebol na televisão.''' - ''ფეხბურთის თამაშს ვუყურებ (ამ წუთში) ტელევიზორში''.
 
 
=='''ლექსიკა'''==