რკინა: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შემოწმებული ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
GiorgiXIII (განხილვა | წვლილი) No edit summary |
GiorgiXIII (განხილვა | წვლილი) |
||
ხაზი 118:
ძველ ქართულად (და მეგრულად) რკინის სახელწოდება გამოითქმოდა "კინა", ''ჩხა'' მეგრულად ცივს ნიშნავს. ამრიგად ''„კინჩხა“'' რკინის ცივად ჭედვას ,რკინის ციცვად გამოსაჭედ პუნქტს აღნიშნავს.
რომანულ ენებში ({{lang-it|ferro}}, {{lang-fr|fer}}, {{lang-es|hierro}}, {{lang-pt|ferro}}, {{lang-ro|fier}}) აღებულია ლათინურიდან {{lang-lat|ferrum}}. ლათინური ''ferrum'' (< ''*ferzom''), სავარაუდოდ ნასისხებია აღმოსავლურ ენებიდან, ალბათ [[
გერმანულმა ენებმა რკინის სახელი ისესხეს (გოთური-eisarn, {{lang-en|iron}}, {{lang-de|Eisen}}, {{lang-nl|ijzer}}, {{lang-da|jern}}, {{lang-sv|järn}}) კელტურიდან<ref>{{წიგნი | ავტორი = ა. მეიე |სათაური = გერმანული ჯგუფის ენების თავისებურებები | გამომცემლობა = ურსს | წელი = 2010 | ფურცლები = 141 }}</ref>.
|