ნიკო მარი: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შემოწმებული ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
No edit summary |
|||
ხაზი 40:
მნიშვნელოვანი გამოკვლელები უძღვნა მარმა ქართული კლასიკური საერო მწერლობის ძეგლებს: პირველმა გამოსცა გამოკვლევითა და კომენტარებითურთ „[[აბდულმესიანი]]“ და „[[თამარიანი]]“ („ძველი ქართველი მეხოტბენი“, [[რუსული ენა|რუსულ ენაზე]], [[1902]]). გააშუქა „[[ამირანდარეჯანიანი|ამირანდარეჯანიანთან]]“, „[[ვისრამიანი|ვისრამიანთან]]“, „[[შაჰნამე]]სთან“, „[[რუსუდანიანი|რუსუდანიანთან]]“, დაკავშირებული ქართულ-სპარსული და ქართულ-არაბული ლიტერატურული ურთიერთობების საკითხები. მარმა საფუძველი ჩაუყარა [[რუსთველოლოგია|რუსთველოლოგიას]], როგორც სამეცნიერო დისციპლინას, განსაკუთრებული ღვაწლი დასდო [[ვეფხისტყაოსანი|ვეფხისტყაოსნის]] ტექსტის საკითხების, [[შოთა რუსთაველი|რუსთაველის]] იდეოლოგიისა და მისი ეპოქის შესწავლას, გამოსცა პოემის [[პროლოგი|პროლოგისა]] და [[ეპილოგი|ეპილოგის]] ტექსტები («შოთა რუსთაველის „ვეფხისტყაოსნის“ შესავალი და დასკვნითი სტროფები», რუსულ ენაზე, [[1910]]) სათანადო გამოკვლევითა და რუსული თარგმანითურთ; მნიშვნელოვანია მისი ნაშრომი რუსთაველის ეპოქისა და კულტურული გარემოს შესახებ „ვეფხისტყაოსანი და ახალი კულტურულ-ისტორიული პრობლემა“ ([[1917]]).
[[ფაილი:
=== ისტორია ===
|