ტამილური ენა: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შემოწმებული ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
მ clean up, removed: {{Link FA|de}}, {{Link FA|en}} using AWB |
No edit summary |
||
ხაზი 1:
{{ენა
{{წყარო}}[[ფაილი:Word Tamil.svg|250px|მინიატიურა|ტამილური ენა]]▼
| სახელი = ტამილური ენა
'''ტამილური ენა''' — [[ტამილები|ტამილების]] სამეტყველო ენა. ინდოეთის [[ტამილნადუ|ტამილნადუს]] შტატის ოფიციალური ენა. მიეკუთვნება [[დრავიდული ენები|დრავიდულ ენათა]] ჯგუფს, რომელიც არის ინდოელების ეთნიკური ჯგუფის [[ტამილის ხალხი]]ს დიალექტი. გააჩნია [[ინდოეთი|ინდოეთის]], [[შრი-ლანკა|შრი-ლანკისა]] და [[სინგაპური|სინგაპურის]] ოფიციალური ენის სტატუსი. ტამილზე საუბრობენ აგრეთვე უმციროსობები [[მალაიზია|მალაიზიაში]], [[ვიეტნამი|ვიეტნამში]], [[მავრიკი|მავრიკსა]] და [[რეუნიონი|რეუნიონზე]], ასევე ემიგრანტები მსოფლიოს სხვადასხვა კუთხეში. ტამილური არის პირველი ინდური ენა, რომელიც გამოცხადდა კლასიკურად ინდოეთის მთავრობის მიერ 2004 წელს.▼
| თვითდასახელება = {{lang|ta|தமிழ் }} (''ტამილ'')
| რაოდენობა = 70 მილიონი
| ქვეყნები = {{Flag|შრი-ლანკა}}<br />{{Flag|სინგაპური}}<br />{{Flag|ინდოეთი}}<br />{{Flag|მალაიზია}}<br />{{Flag|მავრიკი}}<br />{{Flag|რეუნიონი}}
| კლასიფიკაცია =[[დრავიდული ენები]]
:[[ტმილ-კანადური ენები]]
::[[ტამილური ენები]]
:::'''ტამილური ენა'''
| დამწერლობა = [[ტამილური დამწერლობა]]<br /> [[არაბული დამწერლობა]]<br />[[ტამილური ბრაილის შრიფტი]]<br />[[ვატელუტუ]] (ისტორიული)
| სტატუსი = [[ტამილნადუ]], <br /> [[ანდამანის და ნიკობარის კუნძულები]], <br /> [[პონდიშერი]]<br />{{Flag|შრი-ლანკა}},<br />{{Flag|სინგაპური}}<br />
:[[სამხრეთ-აღმოსავლეთ აზიის ქვეყნების ასოციაცია]] (სამუშაო ენა)
| კოდები =
| რუკა = Idioma tamil.png
| ზომა = 260პქ
| აღწერა =
| კოდი =
|iso1 = ta
|iso2=tam
}}
▲'''ტამილური ენა'''
| url = http://books.google.com/?id=VF2VMUoY_okC&pg=PA11
| title = The Smile of Murugan|first= Kamil |last = Zvelebil
| publisher = BRILL
| isbn = 978-90-04-03591-1
| year = 1973|pages=11–12}}</ref>
თამილური ლიტერატურა არსებობს უკვე
ტამილური ენის თანამედროვე ლიტერატურული ნორმები ჩამოყალიბდა III-IV სს-ში, საბოლოოდ კი დაფიქსირდა XIII-XIV სს-ის გრამატიკებში. ტამილური ანბანი მომდინარეობს ბრაჰმასაგან.
== ზოგადი ცნობები ==
* '''მოლაპარაკეთა რაოდენობა''':
* '''ენის კოდი''': ta
* '''სახელწოდება''': ta - Tamil; en - Tamil; eo - Tamila
Line 15 ⟶ 40:
== სტატუსი ==
* [[ინდოეთი]] - სხვა 15 ენასთან ერთად.
Line 23 ⟶ 48:
* [[შრი-ლანკა]] - ინგლისურთან და სინგალურთან ერთად.
ტამილურენოვანი ანკლავები [[კერალა|კერალას]], [[ანდჰრა-პრადეში|ანდჰრა-პრადეშისა]] და სხვა შტატების ტერიტორიებზე. ისინი ცხოვრობენ აგრეთვე [[შრი-ლანკა|შრი-ლანკაზე]], [[მიანმარი|მიანმარში]], [[მალაიზია|მალაიზიაში]], [[აფრიკა|აფრიკის]], [[ვესტ-ინდოეთი|ვესტ-ინდოეთისა]] და [[ცენტრალური ამერიკა|ცენტრალური ამერიკის]] ზოგიერთ ქვეყანაში.
== ლექსიკა ==
* გამარჯობა - Vanakkam; Enna vishayan
Line 40 ⟶ 63:
* ნახვამდის - Poyitu varen; Poyitu varungal
* 1 - ondru, 2 - irandu, 3 - moondru, 4 - naangu, 5 - aindu, 6 - aaru, 7 - ezhu, 8 - ettu, 9 - onbadu, 10 - pattu
10 ციფრის გარდა ტამილურს აქვს აღნიშვნები 10–ის, 100–ის და 1000–ისთვის. ასევე სიმბოლოები: დღისთვის, ტვისთვის, წლისთვის, დებიტისთვის, კრედიტისთვის, როგორც ზემოთ, ღარიბი, რაოდენობა.
{| class=wikitable style="text-align: center;"
|-
! ნული || ერთი || ორი || სამი || ოთხი || ხუთი || ექვსი || შვიდი || რვა || ცხრა || ათი || ასი || ათასი
|- style="font-size: 150%"
| {{lang|ta|௦}} || {{lang|ta|௧}} || {{lang|ta|௨}} || {{lang|ta|௩}} || {{lang|ta|௪}} || {{lang|ta|௫}} || {{lang|ta|௬}} || {{lang|ta|௭}} || {{lang|ta|௮}} || {{lang|ta|௯}} || {{lang|ta|௰}} || {{lang|ta|௱}} || {{lang|ta|௲}}
|}
{| class=wikitable style="text-align: center;"
|-
! დღე || თვე || წელი || დებიტი || კრედიტი || როგორც ზემოთ || ღარიბი || რაოდენობა
|- style="font-size: 150%"
| {{lang|ta|௳}} || {{lang|ta|௴}} || {{lang|ta|௵}} || {{lang|ta|௶}} || {{lang|ta|௷}} || {{lang|ta|௸}} || {{lang|ta|௹}} || {{lang|ta|௺}}
|}
== ლიტერატურა ==
* {{Commons-inline|Tamil language}}
* Fabricius, Johann Philip (1933 and 1972), [http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/fabricius/ ''Tamil and English Dictionary'']. based on J.P. Fabricius ''Malabar-English Dictionary'', 3rd and 4th Edition Revised and Enlarged by David Bexell. Evangelical Lutheran Mission Publishing House, Tranquebar; called Tranquebar Dictionary.
* {{Citation |last=Freeman |first=Rich |date=February 1998 |title=Rubies and Coral: The Lapidary Crafting of Language in Kerala |journal=The Journal of Asian Studies |volume=57 |issue=1 |pages=38–65 |doi=10.2307/2659023 |jstor=2659023 |publisher=Association for Asian Studies}}
== სქოლიო ==
{{სქოლიო}}
[[კატეგორია:დრავიდული ენები]]
|