მონტენეგრული ენა: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შემოწმებული ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
No edit summary |
No edit summary |
||
ხაზი 6:
მონტენეგრული გამოიყენებს როგორც [[კირილური დამწერლობა|კირილურ]] (კირილიცა, ან ჩირილიცა) ასევე [[ლათინური ენა|ლათინურ ანბანს]] (ლათინიცა), რაც გამყარებულია მონტენეგროს კონსტიტუციით.
=== ენობრივი ნიმუში ორივე ანბანზე ===
[[ადამიანის უფლებათა დეკლარაცია]], მუხლი 1:
ლათინურ ანბანზე: ”Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Oni su obdarena razumom i sviješću i trebaju jedni prema drugima u duhu bratstva susreti.”
კირილურ ანბანზე: ”Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и свешћу и треба једни према другима у духу братства.”
|