ანალიზური ენები: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შემოწმებული ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
No edit summary |
No edit summary |
||
ხაზი 2:
:''არ შეგეშალოთ [[იზოლირებული ენები|იზოლირებად ენებში]]''
'''ანალიზური ენები''' — ისეთი ტიპის ენები, რომლებშიც სიტყვათა შორის გრამატიკული მიმართებები გამოიხატება დამხმარე სიტყვების და ნაწილკაკების მეშვეობით, ინტონაციით (ჩინური) ან სიტყვათა თანმიმდევრობით (მაგ. [[შემასმენელი|შემასმენლისა]] და [[ქვემდებარე|ქვემდებარის]] ინვერსია კითხვით ფრაზაში) და არა თვით სიტყვათა ფორმაცვალებით (შდრ. [[სინთეზური ენები]])<ref name="ქსე">{{ქსე|1|423||არა}}</ref><ref name="сес">Советский энциклопедический словарь 1982; გვ.54</ref>.
ანალიზურია [[ინგლისური ენა|ინგლისური]], [[ფრანგული]], [[სპარსული_ენა|ახალი სპარსული]], [[ჩინური ენა|ჩინური]] და [[ვიეტნამური ენა|ვიეტნამური]] ენები წარმოადგენს.
მაგალითად ფრანგულ ენას ბრუნვის აფიქსები არ აქვს, მათი ფნქციით იხმარება წინდებულები: მიცემითისთვის ''a'' ('''a''' la table), ნათესაობისთვის ''de'' ('''de''' la table)<ref name="ქსე" />.
ასევე, ზმნის პირს გადმოსცემს ნაცვალსახზელები და არა პირის ნიშნები: ''je parle'' (მე ვლაპარაკობ), ''il parle'' (ის ლაპარაკობს). სუბიექტს ობიექტისგან ადგილი განასხვავებს. მაგალითად, ''Paul aime Jean'' ნიშნავს ''პოლს უყვარს ჟანი'', ხოლო ''Jean aime Paul''
==იხილეთ აგრეთვე==
|