არონ დაუმი: განსხვავება გადახედვებს შორის

[შეუმოწმებელი ვერსია][შეუმოწმებელი ვერსია]
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
No edit summary
No edit summary
ხაზი 16:
== პუბლიკაციები ==
პროფესორი დაუმი არის ავტორი მრავალი თემისა იუდაიკის სფეროში.შვეიცარიაში ცხოვრებისას ის წერდა სტატიებს შვეიცარიულ-გერმანული ჟურნალისთვის "Judische Rundschau".<ref name="Bollag, Peter (1991)">[http://www.bestjewishstudies.com/sites/all/P1/letters%20of%20accomodation%20and%20aprobation%20in%20Hebrew%20and%20Euroepan%20Languages%20for%20my%20Halachic%20work%27Halacha%20Actuell%27.pdf რაბინ დუმის ოფიციალური საიტი]</ref> ფრანკფურტში მთავარ რაბინად მუშაობისს ასევე რეგულრულად წერდა სტატიებს ჟურნალში " Die Judische Allgemeine", " Die GEMEINDE". 2010 წლიდან მიჰყავს რუბრიკა ჟურნალში [[Joods Aktueel]] რაბინი დაუმი გვევლინება ავტორად ორი წიგნისა.პირველი წიგნი " Halacha aktuell"<ref name="Jakobovits, Chief Rabbi (1991)">[http://www.bestjewishstudies.com/sites/all/P1/letters%20of%20accomodation%20and%20aprobation%20in%20Hebrew%20and%20Euroepan%20Languages%20for%20my%20Halachic%20work%27Halacha%20Actuell%27.pdf რაბინ დუმის ოფიციალური საიტი]</ref><ref name="Diamant, Adolf (1992)">[http://www.bestjewishstudies.com/sites/all/P1/letters%20of%20accomodation%20and%20aprobation%20in%20Hebrew%20and%20Euroepan%20Languages%20for%20my%20Halachic%20work%27Halacha%20Actuell%27.pdf რაბინ დუმის ოფიციალური საიტი]</ref><ref name="Ahren, Yizhak (1993)">[http://www.bestjewishstudies.com/sites/all/P1/letters%20of%20accomodation%20and%20aprobation%20in%20Hebrew%20and%20Euroepan%20Languages%20for%20my%20Halachic%20work%27Halacha%20Actuell%27.pdf რაბინ დუმის ოფიციალური საიტი]</ref><ref name="Avraham Cahana Shapiro, Chief Rabbi of Israel (1991)">[http://www.bestjewishstudies.com/sites/all/P1/letters%20of%20accomodation%20and%20aprobation%20in%20Hebrew%20and%20Euroepan%20Languages%20for%20my%20Halachic%20work%27Halacha%20Actuell%27.pdf რაბინ დუმის ოფიციალური საიტი]</ref> შედგება ორი ტომისგან და დაწერილია გერმანულ ენაზე.იქ განიხილავს აქტუალურ თემებს ჰალახასთან დაკავშირებით,განსაკუთრებით [[Responsa]].ეს უნიკალური ნამუშევარია იმ მხრივ რომ გვევლინება პირველ წიგნად დაწერილად გერმანულ ენაზე ჰოლოკოსტის შემდეგ,ამიტომ უდიდესი ენთუზიაზმით შეხვდა ებრაული სამყარო და მიიღო დიდი გამოხმაურება ცნობილი ჰალახის ავტორიტეტებისგან.რამოდენიმე თავი ამ წიგნიდან დაწერილი იყო კლასიკურ რაბინულ ივრითზე და შემდგომში გამოიცა სათაურით "lyunim b'Halacha". მისი მეორე წიგნი " Die judischen Feiertage in er Sicht der Tradition" შედგება ორი ტომისაგან და წარმოადგენს ჰალახურ სტატიებს ,ლიტურგიულ გამოკვლევებს და აგრეთვე ხალხურ იუმორისტულ მოთხრობებს რომლებიც ეხება ებრაულ დღესასწაულებსა და შაბათს.ამჟამად რაბი დაუმი მუშაობს რამოდენიმე წიგნზე ნიდერლანდურ ენაზე რომლებშიც იგი განიხილავს მრავალფეროვან თემებს.კერძოდ ეხება ისეთ მნიშვნელოვან საკითხებს როგორიცაა [[კაბალა]], [[ებრაელი ერის]] ისტორია და ებრაული სამყარო დღეს.
 
== წიგნები ==
*''Halacha aktuell, Jüdische Religionsgestze und Bräuche im modernen Alltag'' (Haag und Herchen Verlag, Frankfurt am Main, 1992, 2 Vol., p.&nbsp;387 – p.&nbsp;773)
*''Iyunim b’Halacha'' (Haag und Herchen Verlag, Frankfurt am Main, 1992, p.&nbsp;93)
*''Die Feiertage Israels, Die jüdischen Feiertage in er Sicht der Tradition'' (Herchen Verlag, Frankfurt am Main, vol. I, 1993, p.&nbsp;556, vol. II, 1994, p.&nbsp;557)
*''"Das aschkenasische Rabbinat : Studien über Glaube und Schicksal"'' (Julius Carlebach) / ''Die Rolle des Rabbiners in Deutschland heute'' (Ahron Daum)
 
==სქოლიო==
მოძიებულია „https://ka.wikipedia.org/wiki/არონ_დაუმი“-დან