ხუანიტო (მომღერალი): განსხვავება გადახედვებს შორის

[შემოწმებული ვერსია][შემოწმებული ვერსია]
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
No edit summary
No edit summary
ხაზი 28:
'''ხუანიტო''' ან '''Juanito''' (დ. [[1936]], [[ტუნისი]]) — [[ალჟირი|ალჟირული]] ფესვების მქონე [[ფრანგები|ფრანგი]] მომღერალი, რომელიც პოპულარული იყო 1960-იანo წლების [[თურქეთი|თურქეთში]].
[[ფაილი:ხუანიტო, ალბო Canım Vatanım-ის გარეკანი.jpg|150px|მარცხნივ|thumb|ალბომ Canım Vatanım-ის გარეკანი.]]
[[თურქეთი|თუქეთში]] ის ორქკესტრ „Los Alcarson“-თან ერთად ჩავიდა. მისმა ორკესტრამ ქვეყანა ერთი თვის შემდეგ დატოვა, მაგრამ ხუანიტომ თურქეთში დარჩენა გადაწყვიტა. ამ პერიოდსიპერიოდში, თარგმნილი ფრანგრული სიმღერები სახელწოდებით „''arrangementsარაჟირებები''“ ძალიან პოპულარული იყო თურქეთში. ხუანიტოს ყველაზე დიდი პოპულარობა სიმღერამსიმღერა, „Arkadaşımın Aşkısın“-მა ({{lang-ka|ჩემი მეგობრის საყვარელო}}), რომელიც [[ენრიკო მასიასი]]-ის „La Femme de Mon Ami“-ის თურქული ვერსია იყო.
 
მოგვიანებით მან სხვა პოპულარული ფრანგული სიმღერების თურქული ვერსიებიც იმღერა, ძირითადად [[ფეჯრი ებჯიოღლუ]]-სა (Fecri Ebcioğlu) და [[იუმიტ იაშარ ოღუზჯანი]]ს (Ümit Yaşar Oğuzcan) მიერ ნათარგმნები. [[Odeon Records]]-ისგან მან გამოუშვა რამდენიმე ვინილის სინგლი. [[1971]] ხუანიტომ დატოვა თურქეთი, რის შემდეგადაცშემდეგ ''arrangementsარანჟირებების''-ების პოპულარობამ იკლო.
 
[[2000]] წელს, მისი ვინილის ჩანაწერები გამოშვებულ იქნენ ალბომ ''Canım Vatanım''-ში ({{lang-ka|ჩემო ძვირფასო ქვეყანა}}). მას ასევე მონაწილეობა აქვს მიღებული [[1969]] წლის ფილმ ''[[Tatlı Günler]]''-ში ({{lang-ka|ტკბილი დღეები}}).
 
== ხუანიტოს მიერ შესრულებული სიმღერების სია ==
* '''Gardiyan''' - მუსიკა: რამონ კაბრერა (Ramon Cabrera) (ორიგ.Amanecer Guajiro), თურქული ტექსტი: ფეჯრი ებჯიოღლუ (Fecri Ebcioğlu)
* '''Arkadaşımın Aşkısın''' - მუსიკა: [[Enrico Macias]]/Jacques Demarny/P.R. Blanc (ორიგ.[[La Femme de Mon Ami]]), თურქული ტექსტი: ფეჯრი ებჯიოღლუ (Fecri Ebcioğlu)
* '''Kumsaldaki İzler''' - მუსიკა: Enrico Macias/Dominique Marfisi/Bruno Bacara/Catherine Darbal (orj. [[Solenzera]]), თურქული ტექსტი: ფეჯრი ებჯიოღლუ (Fecri Ebcioğlu)
* '''Gurbet''' - მუსიკა: ენრიკო მასიასი (Enrico Macias) (ორიგ.[[Adieu Mon Pays]]) თურქული ტექსტი: [[იუმიტ იაშარ ოღუზჯანო]] (Ümit Yaşar Oğuzcan)* '''Sus, Sus, Sus''' - მუსიკა და ტექსტი: [[სუატ საიინი]] (Suat Sayın)
* '''Bebek''' - მუსიკა და ტექსტი: ფეჯრი ებჯიოღლუ (Fecri Ebcioğlu)
* '''Bitti O Rüya''' - მუსიკა: ე. პიტსილადი (E.Pitsiladhi) (To Kalokeri), თურქული ტექსტიr: [[იუმიტ იაშარ ოღუზჯანო]] (Ümit Yaşar Oğuzcan)
* '''Bu Bir Başka Masal''' - მუსიკა: ენრიკო მასიასი (Enrico Macias) (ორიგ.Par ton Preamier Baiser), თურქული ტექსტი: ფეჯრი ებჯიოღლუ (Fecri Ebcioğlu)
* '''Son Şarkım''' - მუსიკა: ენრიკო მასიასი - მ.აიელა (Enrico Macias-M.Ayela) (ორიგ.Non Je n'ai Rien Oublie), თურქული ტექსტი: ფეჯრი ებჯიოღლუ (Fecri Ebcioğlu)
* '''Ay Beyaz Deniz Mavi''' - მუსიკა და ტექსტი: [[სელაჰათინ სარიკაია]] (Selahattin Sarıkaya)
* '''Artık Yalnızım''' - მუსიკა: დანიელ ბევილაქუა (Daniel Bevilacqua) (ორიგ.J'ai Entendu La Mer), თურქული ტექსტი: ფეჯრი ებჯიოღლუ (Fecri Ebcioğlu)
* '''Kanma Arkadaş''' - მუსიკა და ტექსტი: სელაჰათინ სარიკაია (Selahattin Sarıkaya)
* '''Para İle Saadet Olmaz''' - მუსიკა და ტექსტი: სელაჰათინ სარიკაია (Selahattin Sarıkaya)
* '''Elveda Capri'''
* '''Canım Vatanım''' - მუსიკა: დიეგო დიმარკი (Diego Dimarques), თურქული ტექსტი: იზაკ ბეჰარი (İzak Behar)
 
== რესურსები ინტერნეტში ==