გერმანული ენა: განსხვავება გადახედვებს შორის

[შეუმოწმებელი ვერსია][შემოწმებული ვერსია]
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
ხაზი 79:
=== სიტყვის „{{Lang|de|Deutsch}}“ ეტიმოლოგია ===
 
[[ეტიმოლოგია|ეტიმოლოგიურად]] სიტყვა {{Lang|de|Deutsch}} მომდინარეობს ძველგერმანული [[სიტყვა|სიტყვისგან]] „თიოდა“ (thioda, thiodisk), რაც „ხალხის კუთვნილს“, „ეროვნულს“, „ხალხის ენაზე მოლაპარაკეს“ ნიშნავს. ამ სიტყვიდან მოდის ასევე ლათინური სიტყვა „theodisce“, რომელსაც იმ ერების აღსანიშნავად იყენებდნენ, რომლებიც [[ლათინური ენა|ლათინურად]] არ საუბრობდნენ, კერძოდ, ამ შემთხვევაში [[გერმანელები]]სა და [[ჰოლანდიელები]]ს. ჰოლანდიელებსჰოლანდიელები იმხანად ჯერ კიდევ არ მოიაზრებდნენ თავიანთ თავს გერმანელებისაგან გამოყოფით ცალკე.
 
=== განვითარება ===
მოძიებულია „https://ka.wikipedia.org/wiki/გერმანული_ენა“-დან