ინგლისური ენა: განსხვავება გადახედვებს შორის
[შემოწმებული ვერსია] | [შემოწმებული ვერსია] |
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
ხაზი 62:
[[ენათმეცნიერება|ენათმეცნიერთა]] შეფასებით, თანამედროვე ინგლისური ენა უნდა მოიცავდეს ერთ მილიონზე მეტ [[სიტყვა]]ს. ამას ემატება უამრავი გამოთქმა სხვადასხვა [[სლენგი]]დან და [[დიალექტი]]დან, ისევე როგორც [[საბუნებისმეტყველო მეცნიერებები]]დან და ტექნიკის სხვადასხვა სფეროდან შემოსული ცნება-ტერმინები, რომელთა ძალიან დიდი ნაწილი მხოლოდ [[XX საუკუნე|XX საუკუნის]] მეორე ნახევრიდან არის გამოყენებაში.<br />
ინგლისური ენის [[ლექსიკა|ლექსიკის]] დაახლოებით ერთი ნახევარი [[გერმანიკული ენები|გერმანიკული]] ([[ძველი ინგლისური ენა|ძველი ინგლისური]] და [[სკანდინავიური ენები|სკანდინავიური]]), ხოლო მეორე ნახევარი კი [[რომანული ენები|რომანული]] ([[ფრანგული ენა|ფრანგული]] და [[ლათინური ენა|ლათინური]]) სიტყვებისაგან შედგება.<br />
ბოლო ორი-სამი ასწლეულის განმავლობაში ინგლისურ ენაში გამუდმებით შემოდიოდა [[ნასესხობა|სიტყვა-ნასესხობები]], არამარტო [[ევროპა|ევროპისა]]
ძველი ინგლისური ენიდან მომდინარეობს რაოდენობითი და რიგობითი [[რიცხვითი სახელი|რიცხვითი სახელები]], პირის ნაცვალსახელები, მრავალი არსებითი და ზედსართავი სახელი.<br />
ფრანგული ენიდან შემოსულია ძირითადად ინტელექტუალური, განყენებული ცნებები. მაგალითად რანგისა და სტატუსის გამომხატველი ისეთი სიტყვები როგორიცაა ''duke'', ''marquis'' და ''baron'' ფრანგულიდანაა შემოსული.<br />
|