განხილვა:ბეიბისითერი

ბოლო კომენტარი: 15 წლის წინ დატოვა მომხმარებელმა გიგა თემაში Aupairmädchen, Aupairjunge

გიგა, მართალია, სწორად დაწერე, "ბეიბი სიერი", მაგრამ, ცანგალა მაინც "სიერად" გადაგიკეთებს, ხომ იცი, ინგლისურ სიტყვებში "თ"-ს არ ახარებს :-))))--Leovizza 17:15, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი

ჩშშშშ --გიგა პასუხი 17:17, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი

კი მაგრამ ”ძიძა” რაღაა? ა.
იხ. ძიძა --გიგა პასუხი 17:25, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი

Aupairmädchen, Aupairjunge რედაქტირება

დააააა ოპერმედხენს და ოპერიუნგეს რა ვუყოთ?... გერმანულს რატომ ჩაგრაააააავთ? --Pirtskhalava 17:28, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი

ო პერი, გეკადრება :) --გიგა პასუხი 17:28, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი


- :):):)--Pirtskhalava 17:36, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი

ისე, მართლა, რა სხვაობაა ძიძასა და ბეიბისითერს შორის? მგონი, ძიძა და გადია განსხვავდება ერთმანეთისგან ;-)--Leovizza 17:42, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC) ერთი ბავშვების მომვლელია და მეორე აღმზრდელი, მაგრამ, ეს "სითერი" მაინც მაგარია ;-)--Leovizza 17:42, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი

გუვენანტი არის კიდე:) მაგი არ მქონდა ადრე ნათარგმნი, თორე იმასაც დამვწერდი. განსხვავება კი ისაა, რომ ბებისითერი (ჩვენშიც იყენებენ ამ სიტყვას) თინეიჯერია, რომელსაც მხოლოდ „ბავთან ჯდომა“ ევალება, როცა ძიძა უფროსი ასაკისაა და შესაბამისად, აღმზრდელობითი სამუშაოს გატარებაც უწევს. ისე, ძალიან ნუ ჩამეძიებით, არც ექსპერტი ვარ და არც ეს თემები მაინტერესებს, უბრალოდ ადრე მქონდა ვიკიდან ნათარგმნი კვლევისთვის და აგერ, დაგიბრუნეთ უკან;) --გიგა პასუხი 17:47, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი

ისე სტატიაშიც რომ იყოს მითითებული ესენი კარგი იქნებოდა. ჩვენს შორის, მაინტერესებს, ქვეყნის ან თუნდაც ქალაქის რა არეალის მოსახლეობა იყენებს ამ ტერმინს :) ა.
ცენტრი=))))))))))))) --გიგა პასუხი 18:52, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი
კიდევ რა მაინტერესებს, ცენტრს რას უძახიან ამჟამად? ჩემს ცნობისმოყვარეობას ზღვარი არ აქვს :ჵ ა.

მე მგონია, არც სიტერი და არც ოპერი არ დამკვიდრდება ქართულში, თუ ძალიან არ გავიგიჟებთ თავს. გარდა იმისა, რომ არსებობს ძიძა, გადია, აღმზრდელ-გამზრდელი, არის ასევე და ეს ფორმები ძალზე ხშირად გამიგონია საბერძნეთის და თურქეთის ქართველობისგან, მომვლელი და მოახლე. --Pirtskhalava 18:56, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი

აჰა, შენ თვითონ ნახე და ესეც:) --გიგა პასუხი 18:56, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი
ბეიბისიტერი გაცილებით მეტს აგდებს [1] ;) და კიდევ როგორც ჩანს ”მაზაფაქერზეც” ყოფილა სტატია დასაწერი ... (:). ა.

en:Nanny, en:Babysitter, en:Au Pair, თუ თქვენ ფიქრობთ, რომ ეს სამივე ცნება ერთიდაიგივეა, შეგიძლიათ გააერთიანოთ :) გადასატანია სხვა სახელზე, კი ბატონო, გადავიტამთ, წასაშლელია - წავშალოთ. აღარ შემიძლია დიპლომატია, ვსიო :) --გიგა პასუხი 19:06, 24 ოქტომბერი 2008 (UTC)პასუხი

გვერდ „ბეიბისითერი“-ზე დაბრუნება.